【今日主题】
And this morning I'd like to talk about a sentence pattern with you which is : It seems unfair that S should do. 想必大家大概知道这个句子的意思了,但是细究起来还是很有价值的。
【主题详解】
下面 let's make a sentence to learn it by using this sentence pattern. It seems so unfair that this should happen to me. 这个句子的中文意思我先买个关子,暂且不说先,好戏在后面。
我们来首先看,这个句子中it 是形式主语,由that 引导的主语从句“that this should happen to me”中使用了虚拟语气,即谓语形式为:should+动词原形。其中should可以省略。
那么seem在这个句子中又扮演着什么角色?它是系动词,由此可见在it is + adj. + that S should do.这个主语从句的句式中的系动词并不是is(was), 它还可以是feel, seem, look, appear, sound 等等这类的系动词。
很显然了,这个句子中主句中的表语是unfair这个词,由此可见在含主语从句的复合句中的主句中的表语也就是形容词是unfair这个词语时,那么后面的主语从句要使用虚拟语气。
下面就是我所说到的“好戏”了。How do you translate this sentence into Chinese exactly? I think someone may be do it like that: 这事儿发生在我身上,这似乎不公平呀。However, it is not exactly right. 这个翻译不完全正确,没有把句子的意境翻译出来,也就是没有把作者的感情表达出来。当主句中的表语是unfair这个词时,后面的主语从句的谓语结构式是should + 动词原形时,这个句子就带有一种感情色彩,表示“一种不可思议”的状况,译为:竟然。因此It seems so unfair that this should happen to me. 更为准确的翻译是:这事儿竟然发生在我身上,似乎很不公平呀。
【例句及剖析】
1 It seems unfair that he be made pay for everything.
竟然让他承担一切费用视乎对他不公平。对于这句话,
【剖析】大家会走入2个误区,一个在于be, 主语是第三人称单数she, 而且主句时态是is,一般现在时,那这里怎么用be呢?另一个在于made pay. 怎么2个动词连在一起呢?那么对于第一个问题则是老生常谈的问题了,因为主语从句中省略了should.原句为:that he should be made pay for everything. 那么把should省略,是不是be呢?对于第二个问题则要注意make这个词的用法,可以说是个短语吧,make somebody do something ,那么我们这个短语放入这个句子则是make him pay for everything,这个主语从句用的又是被动语态,把make后面的宾语him提到句首作主语,那么这个句子就变成了:he is made pay for everything.那么这个made和pay就连在一起了。
2 It is really unfair that you not be let have a choice.
竟然不让您有所选择,这太不公平了。
在这句中,be和let have的由来想必大家通过第一个例句的讲解知道其由来了吧, not be let have 中的not这个由来在上期说过了,那么在此就不多说了。
【温故知新】
Well , have you got what I've said this morning. I am sure you are intelligent and have caught it. As usual I'd like to leave you some translation exercises to do to see if you have really got it by yourself.
1 你竟然这样贬低她的工作对她不公平的。
2 他工作如此辛苦,报酬竟然这等的少,听起来太不公平了。
3 在今天强求教师如此照办看来好像不公道呀。
4 Jane Eyer 深深地感到竟然遭到舅母那样的对待是很不公平的。
5 我一辈子竟然要受穷,这实在不公平。
以上答案将在下期的早间课堂揭晓,敬请各位关注下期的早间课堂。