您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 有声读物 > 哈利波特 > 正文

带你步入魔法世界:《哈利•波特与魔法石》赏析(35)

时间:2011-12-08 11:42:37 来源:可可英语 编辑:lily  每天三分钟英语轻松学

“But why? What happened?” Harry asked urgently.

"到底是怎么回事?"哈利焦急地问道。

The anger faded from Hagrid's face. He looked suddenly anxious.

怒气慢慢地从海格的脸上消失了,他看起来非常伤心。

“I never expected this,” he said, in a low, worried voice. “I had no idea, when Dumbledore told me there might be trouble gettin' hold of yeh, how much yeh didn't know. Ah, Harry, I don' know if I'm the right person ter tell yeh — but someone's gotta — yeh can't go off ter Hogwarts not knowin'.”

"我也没有想到。"他用一种缓慢的低沉的语气说。"当邓布利多告诉我你可能有麻烦时,我并不知道你有多少事情是不知道的。喔,哈利,我不知道应该由我来告诉你——我以为其他人会——你不能一无所知地去霍格沃茨。"

\

He threw a dirty look at the Dursleys.

他厌恶地瞪了德思礼一家一眼。

“Well, it's best yeh know as much as I can tell yeh — mind, I can't tell yeh everythin', it's a great myst'ry, parts of it…”

"我将把所有我知道的事都告诉你了,但是记住,我不可能告诉你所有事。这是一个很大的秘密,其中有一部分……"

He sat down, stared into the fire for a few seconds, and then said, “It begins, I suppose, with — with a person called — but it's incredible yeh don't know his name, everyone in our world knows—”

他坐下了,盯着火炉看了一会又接着说。"我想,这是由一个人引起的——你居然不知道他的名字,我们世界里的每一个人都知道——"

“Who?”

"他是谁?"

“Well — I don' like sayin' the name if I can help it. No one does.”

"我不愿意说这个人的名字,没有人愿意。"

“Why not?”

"为什么?"

“Gulpin' gargoyles, Harry, people are still scared. Blimey, this is difficult. See, there was this wizard who went… bad. As bad as you could go. Worse. Worse than worse. His name was…”

"天哪,哈利,人们仍旧害怕他。你叫我怎么形容?听着,有一个很坏的巫师,像你想象中那么坏,甚至更坏,讲得透顶,他叫作……"

Hagrid gulped, but no words came out.

海格吞了一口口水,说不下去了。

“Could you write it down?” Harry suggested.

"你可以把它写下来吗?"哈利提议。

“Nah — can't spell it. All right — Voldemort.”

"我不会写,他是——伏地魔。"

收藏

相关热词搜索: 听力

上一篇:美国习惯用语-第271讲:和word有关的习语

下一篇:探索发现:罕见的冬虫夏草

您可能还感兴趣的文章

带你步入魔法世界:《哈利•波特与魔法石》赏
原文赏析Harry was rather quiet as he ate the ice cream Hagrid had bought him (chocolate and raspberry with chopped nuts).[qh]当哈利吃着海格买给他的冰淇淋时,显

时间:2012-01-10 编辑:lily

带你步入魔法世界:《哈利•波特与魔法石》赏
原文赏析 Mr. Dursley always sat with his back to the window in his office on the ninth floor. If he hadn't, he might have found it harder to concentrate on dri

时间:2011-10-06 编辑:Lily

带你步入魔法世界:《哈利•波特与魔法石》赏
On Sunday morning, Uncle Vernon sat down at the breakfast table looking tired and rather ill, but happy.[qh]星期天早上,弗农姨父终于可以坐在桌旁吃早餐了。他看上

时间:2011-11-24 编辑:lily

带你步入魔法世界:《哈利•波特与魔法石》赏
原文赏析 The Dursleys got into bed. Mrs. Dursley fell asleep quickly but Mr. Dursley lay awake, turning it all over in his mind. His last, comforting thought b

时间:2011-10-08 编辑:Lily

最新文章

无觅相关文章插件,快速提升流量