手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 轻松娱乐听力 > 明星访谈录 > 正文

访谈录:挨刀还是普拉提?

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Are you fighting the hands of time to get a younger look?

你一直在为了自己更年轻点而努力吗?
If going under the knife is just not your cup of tea, try Pilates.
如果挨刀不是你的专长,那就试试看普拉提。
Instructor Linda Ferrell says it's like the fountain of youth.
教导员琳达称那就像是不老泉。
"Pilates is all about developing core strength in the trunk and this helps promote a healthy spine.
"普拉提是关于发展身体内部躯干的核心力量,这有助于促进脊椎的健康发展。
It's about learning how to breathe deeply to reduce stress and it's about learning how to strengthen the muscles but you also look fantastic."
学习如何深呼吸来减轻工作压力,这是学习如何加强肌肉使你看上去非常棒。"
And that's exactly how 54-year-old Yvonne Martin feels.
而这就是54岁的伊芳·马丁的感觉。
She's been doing Pilates for over five years.
她坚持做普拉提已有5年。
And says she's noticed youthful changes.
她称已经注意到自己她年轻的变化。
"I feel about 20. I'm standing straighter, I'm taller.
"我感觉就像20岁。我能站得更直,我好像越来越高。
I feel like my muscles, my whole body's longer, my waist is really tight, my abs are incredible.
我觉得我的肌肉,我的整个身体被拉长,我的腰很紧,我的身体状态令人难以置信。
I have to say, they are pretty good.
我不得不说,这非常不错。
And I think it's due to the Pilates work."
并且我认为这是由于普拉提起效的结果。"
So how can you get these anti-ageing results too?
你怎样才能得到这些抗衰老的结果?
Linda has some suggestions.
琳达有一些建议。
Thinking of liposuction? Linda says "No need".
还在考虑什么吸脂术之类的?琳达表示"不需要。"
I have a wonderful exercise called Heel Beats.
我有一个绝妙称为节奏跟的锻炼。
We do it lying on the stomach and it actually helps lift your butt.
我们把胃放平而实际上这对抬高你的臀部很有帮助。
And my students love it because while they are doing it, they actually feel their butts lifting and they feel those muscles working.
我的学生喜爱这个运动,因为当他们正在做,他们实际上感到臀部提升,他们感到这些肌肉在运动。
Think you need a breast lift? Think again.
认为你需要一个乳房提高吗?再想想。
The first thing I like to do is get people to stand up and to open up in here and then I offer two wonderful exercises.
我首先想做的是让更多的人站起来,打开自己,然后我在这里提供两个绝佳的练习。
One is called chest expansion, no pun intended.
一个叫做胸部扩张,没有双关之意。
And the other is swan dive which works on opening the chest and strengthening the muscles in the back, which is so important to prevent that slumping.
另一个是天鹅下潜,用来扩胸和加强在后面的肌肉,这很重要,能防止衰退。
Need a tummy tuck? No way! I worked with a Pilates course exercise which is really wonderful.
需要腹部除皱吗?根本不用!我用普拉提课程的训练,也能达到相应效果,简直太妙了。
You simply pull your belly button in and lift up like wearing a little corset.
你只需把你的肚脐扣往里收,并像穿了紧身胸衣一样抬高。
You have a flatter belly and a narrower waistline.
这样你就会有扁平的腹部和更细的腰身。
Linda says age doesn't matter.
琳达称年龄不是问题。
You can start your Pilates workout at any point in your life.
你能在任何时候在你的生活中开始自己的普拉提训练。
And with two to three days a week, you sure start seeing and feeling a difference.
一个星期两到三天,你会明显感到不同。
I'm E.D Hill, FOX NEWS.
福克斯新闻,E.D希尔报道。
注:听力文本来源于普特

重点单词   查看全部解释    
trunk [trʌŋk]

想一想再看

n. 树干,躯干,干线, 象鼻,(汽车后部)行李箱

 
flatter ['flætə]

想一想再看

v. 阿谀奉承,取悦,炫耀
n. 平整工具

 
core [kɔ:]

想一想再看

n. 果心,核心,要点
vt. 挖去果核

 
promote [prə'məut]

想一想再看

vt. 促进,提升,升迁; 发起; 促销

联想记忆
stress [stres]

想一想再看

n. 紧张,压力
v. 强调,着重

 
waist [weist]

想一想再看

n. 腰,腰部

 
strengthen ['streŋθən]

想一想再看

v. 加强,变坚固

联想记忆
prevent [pri'vent]

想一想再看

v. 预防,防止

联想记忆
expansion [iks'pænʃən]

想一想再看

n. 扩大,膨胀,扩充

联想记忆
fountain ['fauntin]

想一想再看

n. 喷泉,源泉,储水容器,泉水
v. 使像喷

 


关键字: 访谈录

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。