You can make estimate of how much water has flow to carban,
你可以估计曾经流过多少水,
you can get numbers like a hundred,
你可以用成百那样的数字进行编号,
two hundreds Amazon Rivers all cut lose ones.
这里类似两百多条的亚马逊河已经流干,消失殆尽。
The big, big amount water flow the surface.
巨大、存储量非常多的水曾经流经表面。
The other big attraction on mars is the largest volcano and highest mountain in the solar system.
在火星上的其他大吸引力是太阳系中最大的火山和最高的山。
Olympics mountains tower that standing 17mills,
奥林匹克山塔非常高,
three times higher than Eiffel, its base covers more ground than the UK.
它是埃菲尔铁塔的三倍,它的地基地总面积超过了英国。
And massive caldera at some of it could easily swallow greater London, Paris and New York.
一些巨大的山口喷火能轻易地吞下伦敦、巴黎和纽约。
The things can be bigger on mars,
在火星上东西更大,
I think parts because the planet has low gravity,
我想部分是因为这个行星重力非常低的缘故,
as when you pull up half, you can pull up three times higher,
当你拉起了一半,你就能拉起三倍,
cause the gravity is three times less before it start claps on its own way.
因为重力是比从前小三倍。
Mars is far more active world than previously thought.
火星是远比之前预想的世界更为活跃。
we see lines light of dust, and golly, freshly carve by outflow mysterious blue.
我们看到光线的灰尘,神啊,它们刚被神秘的蓝色流出物雕刻出。
and this particular vision has been cleaned as flash frozen sea,
这特别的视觉由于海洋的冻结已被清除,
completely with fossil icebergs, likewise, they are glaciers,
完全与化石冰山融为一体,同样地,它们也是冰川,
geologically reset but now burn benefit protective blanket of dust,
从地质学角度来说在休眠但现在从灰尘的保护中受益,
wait it, for the next change of climate.
它们等待着,等待着未来气候的变化。
注:听力文本来源于普特