手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 科技动态 > 正文

科技动态:"聊天轮盘"随机视频聊天网站蹿红最快

来源:可可英语 编辑:Jasmine   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Fedex proud partner of visionaries, save 10% on ground shipping at Fedex over the UPS store, we understand you need a partner who can help you save money.

联邦快递,你的最佳商业合作伙伴。联邦快递比UPS节约成本10%。我们了解,你需要的是物美价廉的合作伙伴。

It's Friday, December10th, I'm Natali Morris, coming to you from San Francisco this week. It's time to get loaded.

今天是12月10日,周五。我是Natali Morris,本周是来自旧金山的消息,是时候了解一下。

The fastest rising term in Google this year was chatroulette, meaning that the vedio chatting site that leaned towards the perverted was very popular this year. Tsk-tsk, Google released its 2010 zeitgeist with its fatest growing and most popular terms of the year. And there's no supprise that Justin Bieber and Katy Perry are both on that list.

谷歌显示今年成长最快的网站名叫“聊天轮盘”,这就意味着新形势的视频聊天越来越流行。啧啧,谷歌时代精神2010热搜榜评选“聊天轮盘”为快速窜红,最受欢迎的事物。明星贾斯汀·比伯和凯蒂·佩里也在这一榜单中。

And you're no longer limited to 15 minutes of fame at least not on Youtobe. The vedios sharing site has started to allow uploads that are longer than 15 minutes which use to be the max. Not everyone can do this yet, only a select set of users with good standing with Youtobe.

YouTube视频不再限时15分钟。YouTube这一视频分享网站允许上传15分钟以上的超大视频文件。目前还不是每一个用户都有这种权限,只有一小部分精选的优秀YouTube用户可以享用。

Yahoo has revamped its local pages, these are its yellow page type listings. The new pages include local news articles pertaining to a given location, plus deals and events. The new pages are only available in 30 markets to start.

雅虎本地服务页面改版,雅虎采用了黄页的列表模式。新页面包括了根绝用户定位而排版的本地新闻,周边商讯,事件列表。这次的改版测试仅包括30个城市。

And you may feel like everyone and their mother is on twitter, but that's actually not true. A new Pew research study shows that only 8% of online Americans are on twitter. People aged 18 to 29 are more likely to be on twitter. And minorities are also twice as likely as the whites to be users. It's also interesting what is being posted. 72% of users posted about their personal lives, 62% posted about their jobs, 55% posted links to new stories, and 53% like to read tweet.

你可能觉得所有人甚至他们的老妈都在用微博,但事实并非如此。一项新的民众调查显示只有8%在线的美国人开着微博。18到29岁之间的年轻人倾向于微博在线。其他民族的微博用户是白人的两倍。你可能对大家微博发什么内容也很感兴趣。72%的用户发布他们个人生活的消息,62%的用户发布工作方面的消息,55%的用户自己发布故事,53%的用户喜欢阅读其他人的新鲜事。

And finally, the king of our media, Howard Stern, announced on Thursday that he will re-sign with Sirius satellite radio for another 5 years. Not only that, he will now be included in Sirius mobile Apps where he had previously been abscent. Stern's first contract expires this month, and he had hinted about going to a new medium but in end, he will not. He will stay put in Satellite radio.

最后一则消息,媒体达人霍华德·斯特恩周四宣布他将重新签约Sirius satellite电台。不仅是这样,他还将首次加入到Sirius电台手机客户端的项目中。斯特恩的合约本月到期,他曾暗示将寻找新东家,但最后他还是留下了,回归到Satellite radio。

Those are your headlines for today. and that wraps up your week of getting loaded, I'll see you back in New York on Monday. Have a great weekend, I'm Natali Morris for Cnet.com and you've just been loaded.

这些就是今天的头条,这些就是本周的最新资讯,我们周一纽约见。周末愉快,我是Cnet.com的Natali Morris,谢谢收看。

Fedex proud partner of visionaries, save 10% on ground shipping at Fedex over the UPS store, we understand you need a partner who can help you save money.

联邦快递,你的最佳商业合作伙伴。联邦快递比UPS节约成本10%。我们了解,你需要的是物美价廉的合作伙伴。

注:本篇文章英文来自普特论坛,译文属可可英语原创,未经允许,请勿转载。

重点单词   查看全部解释    
limited ['limitid]

想一想再看

adj. 有限的,被限制的
动词limit的过

 
previously ['pri:vju:sli]

想一想再看

adv. 先前,在此之前

 
medium ['mi:diəm]

想一想再看

n. 媒体,方法,媒介
adj. 适中的,中等

联想记忆
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
contract ['kɔntrækt,kən'trækt]

想一想再看

n. 合同,契约,婚约,合约
v. 订合同,缩

联想记忆
partner ['pɑ:tnə]

想一想再看

n. 搭档,伙伴,合伙人
v. 同 ... 合

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。