The ocean is by no means uniform.
海洋绝非完全一致
Differences in depth, temperature, sunlight and currents
深度,温度,阳光和水流的差异
pose particular challenges.
带来不同的问题
One and a half miles down, these hydrothermal vents
在海面下两公里处的 这些海底热泉
spew out super-heated water at 450 degrees Centigrade
从地壳裂缝喷出 摄氏四百五十度的
from cracks in the Earth's crust.
超高温热水
Despite the enormous pressure, the total darkness,
虽然水压极高
and the scaldingly-high temperatures,
周围一片漆黑 水温更是炙人
the ancestors of all life may have evolved
所有生命的祖先 或许就在这种地方
in a place just like this.
演化诞生
Pompeii worms.
庞贝虫之名
So named for their ability to survive volcanic heat.
来自它们耐高温存活的能力
They share the vents with crabs and two-metre-long tube worms.
它们在热泉的邻居,包括蟹类 和两公尺长的巨型管虫
They can only survive here
它们只能在这里生存
because they are able to feed on bacteria that thrive around the vents.
在热泉周围大量繁殖的细菌 能填饱它们的肚子