手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 暮光之城暮色 > 正文

有声读物《暮光之城·暮色》第245期:第十四章 精神胜于物质(14)

来源:可可英语 编辑:Andersen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

His eyes appraised me, taking in the damp hair, the tattered shirt. He raised one eyebrow. "Nice."

他的眼睛审视着我,看着湿漉漉的头发,破烂的恤衫。他扬起一侧眉毛。“不错。”

I grimaced.

我扮了个鬼脸。

"No, it looks good on you."

“不,看上去很适合你。”

"Thanks," I whispered. I went back to his side, sitting cross-legged beside him. I looked at the lines in the wooden floor.

“谢谢。”我耳语道。我走回他那边,盘着腿坐到他旁边。我看着木地板上的纹路。

"What was all that for?"

“这一切是为什么呢?”

"Charlie thinks I'm sneaking out."

“查理认为我打算偷溜出去。”

"Oh." He contemplated that. "Why?" As if he couldn't know Charlie's mind much more clearly than I could guess.

“哦。”他冥思苦想着。“为什么?”就好像他不知道查理的想法,不了解得比我猜想的还有透彻一样。

"Apparently, I look a little overexcited."

“很显然,我看上去有点过度亢奋。”

He lifted my chin, examining my face.

他托起我的下颌,审视着我的脸。

"You look very warm, actually."

“确实,你看上去非常温暖。”

He bent his face slowly to mine, laying his cool cheek against my skin. I held perfectly still.

他慢慢地把脸俯向我的脸,把他冰冷的脸颊贴在我的肌肤上。我定在那里,不敢动弹。

"Mmmmmm…" he breathed.

“嗯……”他喘息着说。

It was very difficult, while he was touching me, to frame a coherent question. It took me a minute of scattered concentration to begin.

当他触碰着我时,要构思出一个密切相关的问题实在是件很困难的事。我花了一分钟才把涣散的注意力集中起来,开口说话。

"It seems to be… much easier for you, now, to be close to me."

“这似乎……对你来说,靠近我,现在,变得容易些了。”

"Does it seem that way to you?" he murmured, his nose gliding to the corner of my jaw. I felt his hand, lighter than a moth's wing, brushing my damp hair back, so that his lips could touch the hollow beneath my ear.

“对你来说也是吗?”他喃喃低语道,他的鼻子滑过我尖尖的下颌。我感觉到他的手,比飞蛾的翅膀还要轻柔地,把我湿漉漉的头发往后拨开,这样他的唇就能吻到我耳后的凹处。

"Much, much easier," I said, trying to exhale.

“更,更容易了。”我说着,努力呼吸。

"Hmm."

“呃嗯。”

《暮光之城》

与图书题目相得益彰的是,“暮光之城”系列别具匠心的封面设计则很好地传达出了每本书内在的深远寓意。斯蒂芬妮·梅尔指出《暮色》封面上的苹果代表“创世纪” 内善恶树上的禁果。象征贝拉和爱德华之间人类与吸血鬼禁忌的爱恋。在书的开头引用了“创世纪”217页的内容:“只是分别善恶树上的果子,你不可吃,因为你吃的日子必定死。”这同时也代表了贝拉如何分辨善恶——选择是否吃下那颗禁忌的果实,这比喻了选择跟爱德华在一起或远离他

重点单词   查看全部解释    
hollow ['hɔləu]

想一想再看

n. 洞,窟窿,山谷
adj. 空的,虚伪的,

 
bent [bent]

想一想再看

bend的过去式和过去分词 adj. 下定决心的,弯曲的

联想记忆
eyebrow ['aibrau]

想一想再看

n. 眉毛,[建]窗头线饰

 
settled ['setld]

想一想再看

adj. 固定的;稳定的 v. 解决;定居(settle

 
tactic ['tæktik]

想一想再看

n. 战略,策略 adj. 战术的,有策略的

 
exhale [eks'heil]

想一想再看

v. 呼气,发出,散发

联想记忆
damp [dæmp]

想一想再看

adj. 潮湿的,有湿气的,沮丧的
n. 潮湿

 
coherent [kəu'hiərənt]

想一想再看

adj. 合理的,一贯的,明了的,粘着的,相干的

联想记忆
lily ['lili]

想一想再看

adj. 纯白的 n. 百合花

 
moth [mɔθ]

想一想再看

n. 蠹,娥

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。