手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 时差N小时 > 正文

时差N小时:运动可提高IQ

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Stretching and toning are certainly important, but their benefitsare different from that of aerobic exercise.

伸展和拉伸显然很重要,但是,对身体的益处有别于有氧运动。
Surprisingly,aerobic exercise isn't just beneficial to your heart, it alsosharpens your mind.
意想不到的是有氧运动不仅仅有益身心,还能灵活大脑。
You don't have to be a jock to enjoy the brain benefits of aerobic exercise.
享受有氧运动对于大脑健康的福利,并不一定要向运动员般剧烈运动。
Moderateaerobic exercise is plenty.
适度有氧运动就获益颇多了。

Several studies involving older adultsdemonstrated that simply walking a mile or so three times a week,increases blood flow in the brainand strengthens connections between neurons, resulting in improved mental performance ontasks requiring attention.

一些有关老年人的研究证实,只需每周三次散步一英里左右就能促进大脑血液循环;增强神经元间的“互动”,提高注意力,从而提升智力。
One of the studies divided a group of seniors into two different six-month exercise coursesonecourse consisting of aerobic exercise,the other consisting of stretching and toning.
一项研究将老人们分为两组:一组做有氧运动;另一组做伸展和无氧拉伸半年的时间。
Again, we'renot talking about marathon-training here.
但是,运动量都是适度的而非马拉松式。
The aerobic-training course gradually built itsparticipants up to walking 45 minutes at a moderate pace three times a week.
有氧运动组让老人们养成了每周三次45分钟正常步伐走路。
At the end of the course, the people who completed the aerobic training showed significantimprovements in attention-related mental tasks.
有氧运动训练完后,参加者在注意力相关的智能测试有显著提升。
The stretching and toning group showed littleimprovement.
而后一组受训前后并无明显差异。

重点单词   查看全部解释    
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆
beneficial [.beni'fiʃəl]

想一想再看

adj. 有益的,有利的

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
moderate ['mɔdəreit,'mɔdərit]

想一想再看

adj. 适度的,稳健的,温和的,中等的
v.

联想记忆
mental ['mentl]

想一想再看

adj. 精神的,脑力的,精神错乱的
n. 精

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。