We have created a miniature star.
我们创造了一个微型恒星
Of course if this was a real experiment,
当然,如果这是真正的实验
you wouldn't want to go anywhere near it.
你绝不会想靠近它
The energy given off even from a star this small would be devastating.
如此小的恒星也足以释放出毁灭性的能量
Back in the early universe,
追溯到宇宙初期
the same process happened for the first time
同样的过程第一次发生了
on a much, much bigger scale.
只不过规模远大于此
Gravity compressed the hydrogen gas clouds over millions of years
数百万年来,万有引力压缩氢气云团
until deep in the center,
以至中心深处
the hydrogen became hot enough for fusion to occur.
氢气达到足够使聚变发生的高温
The first star burst into light,
伴着耀眼的光芒,第一颗恒星诞生了
pouring its energy into the vast universe,
其能量倾入广袤的宇宙
a product of the laws of nature
这正是自然法则
and the raw materials left over from the big bang.
和宇宙大爆炸残留物的产物
It was almost 1,000 times bigger than our own sun
它比太阳大了近一千倍
and burned a deep blue.
灼烧呈深蓝色
What's more, this star soon had company.
此外,这个恒星不久就有了同伴
The stars were turning on.
恒星如雨后春笋般涌现出来
This same process still happens in our sun which is
太阳如今正在进行同样的过程
where we get the energy we need to live.
它提供着我们赖以生存的能量
But there was still a long way to
但我们今天的一切
go to get from this to where we are today.
是历史长河中久经锤炼而来
You can't build a world like ours
仅用氢气和氦气这样的气体
from simple gasses such as hydrogen and helium.
无法构建出我们这样丰富多彩的世界
You need all sorts of other elements.
其他各种元素必不可少
You need elements like oxygen and carbon and iron and many more.
比如氧,碳,铁等元素
But, we got lucky yet again,
幸运又一次降临
beacuse the very same process that causes the stars to shine
因为导致恒星发光的过程
also just happens to make materials like oxygen and carbon and iron.
正巧产生了氧气,碳,铁等物质
Stars simply by accident are giant factories.
意外形成恒星相当于大型化学工厂