And then I got a call from Jim
结果吉姆打电话给我
and Jim said, Marc, I've got a problem. I've got a problem Marc
他说 马克 我碰到问题了
I said what is it, Jim
我问 怎么回事 吉姆
He said, we got the computers
他说 电脑到了
I'm here, the guys are here
我在这里 工程师也到了
the employees are not here
那些员工却没到
I don't know how we're going to get these computers up
我没办法把电脑运到三楼上 安装就更别谈了
three flights of stairs installed today
我没办法把电脑运到三楼上 安装就更别谈了
And I was worried, I was upset, I was somewhat dejected
我很担心 我很不高兴 我甚至有些沮丧
and I said, I better call General Powell and tell him this is not going to happen
我心想 我最好打个电话告诉鲍威尔将军 我搞砸了
So I got on the phone and I called General Powell
我于是拿起电话 打给鲍威尔将军
And I said, General
我说 将军
we got the computers there, we got our engineers there but
我们把电脑运了过去 工程师也到了
it's the last day of the quarter, and our employees just could not get there today
但最后 负责搬运的员工却没有到那里
and we're going to have to reschedule, I'm so sorry
我们可能需要重新安排 很抱歉
And I was really asking him for his forgiveness and
我想请他原谅 结果
the phone hung up on me
电话被挂断了
I said, hello, General
我说 喂 将军
Hello, General
喂 将军
No, he was not there, it was over
但他已经挂了
And I felt so bad
我感觉很糟糕
I really upset General Powell
我让鲍威尔将军不高兴了
one of the great Americans
他可是美国最伟大的人物之一
And I sat there at my desk and I was like maybe I got this all wrong
我呆坐在办公桌前 心想 或许我完全搞错了
try to do all this kind of all through
尝试完全依赖于
some technology, business, philanthropy and put it all together
将技术 经营 慈善揉捏在一起
and here I am and I just upset General Powell
结果我却搞砸了 让鲍威尔将军不高兴了
And then the phone rang again
然后 电话再次响起
and I answered the phone and it was Jim
打过来的是吉姆
and Jim said, Marc
他说 马克
I said, what's going on Jim. He said
我问 怎么了 吉姆
a battalion of marines just arrived here at MacFarland Middle School
他说 一大队海军陆战队员来到了麦克法兰中学
and the battalion of marines are installing the computers and we are good to go
他们是来帮助安装电脑的 我们能够搞定了
and I said it is good to be a general
我心想 当将军真是太好了