Notice that there's a whole lot of...
大家注意到
this is just for a whole lot of potential covariates
这只是潜在的协变量的情况
including insufficient sleep
包括睡眠不足
so there was an item of about
这些调查项目包括
how often you feel you don't get enough sleep
你多久就会感觉自己睡眠不足
so this was the effect of short sleep
所以这就是短期睡眠
over and above perceived insufficiency
造成的睡眠不足的结果
whatever variants that could explain
无论什么样的变体都可以解释
Notice over high cholesterol
大家看看高胆固醇这个项目
I don't know if you can see it well here
不知道大家看不看得清
The asters are green
这里有个绿色的小花状符号
That was to remind me that these relationships were significant
表示在引入睡眠不足这个变量之前
before introducing insufficient sleep
两者之间的关系就已经足够显着了
but once you put sufficient sleep
但当你引入睡眠不足变量时
being in that relationship actually does become non-significant
中间的关系实际上变得不那么显着了
So that's the one that was
所以这个因素
completely accounted for by insufficient sleep
是造成睡眠不足的唯一因素
and the other one were not
而其他因素则不是
We are here talking about weight and obesity
我们这里讲的是体重和肥胖症
so here is...there have been a number of studies
很多人对这个问题进行了研究
that are in view just came out
最近麦琪和赫尔
by Maggie and Hale's Medicine Reviews
在医学评论上发表了一篇论文
looking at all the different sleep studies out there
他们总结了所有关于睡眠长短
on sleep duration, incident
睡眠过程中发生的事件
waking and obesity
苏醒以及肥胖问题的研究
So here are some data from a study on sleep
这里有一组数据
a couple of years ago from a Japanese group
是一个日本研究团队几年前的研究数据
Following non-obese people over a year
他们对非肥胖症患者进行了一年多跟踪调查
who is more likely to become obese in that year?
研究哪些人那一年更容易肥胖
So this is showing the short sleepers 研究显示
睡眠时间短的人
and very short sleepers
以及睡眠时间非常短的人
are more likely to become obese in that year
比其他没有这类睡眠问题的人
than the people who are not
在那一年更容易变胖