The Moon and the Sun
月球和太阳
“How far away is the moon?” Chris asked his dad. His dad said that was a good question. He said the moon was not as far away as the sun. “How far away is the sun?” Chris asked. His dad said that was a good question. He said the sun was farther away than the moon. “Did you have to learn this in school?” Chris asked. Dad said, “Yes, I had to learn this in school.” Chris asked, “But you forgot it?” Dad said, “Yes, I forgot it.” Chris asked, “Why did you forget it?” Dad said, “I forgot it because it isn’t important.” Chris asked, “If it isn’t important, why are we learning it?” His dad said that was a good question. He said, “You’re learning it because your teacher thinks it’s important.” Chris asked, “Can’t you call my teacher? Can’t you tell her that this isn’t important?”
克里斯问父亲:“月球离我们有多远?”父亲认为这是个好问题。他说月球没有太阳远。克里斯问道:“太阳距我们有多远?”父亲认为这是个好问题。他说太阳比月球还要远。克里斯问道:“学校要学习这些吗?”父亲说:“是的,学校要学习这些。”克里斯问道:“你是不是忘了?”父亲说:“是的,我忘记了。”克里斯问道:“你为什么会忘记?”父亲说:“因为它不重要。”克里斯问道:“如果不重要,那为什么还要学?”父亲说这个问题很好。他认为:“那是因为老师觉得重要。”克里斯问道:“你能给我们老师打电话吗?能不能告诉它这些不重要?”
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。