Apparently, world leaders like flipping through Instagram filters just like the rest of us.
显然,世界领导人喜欢浏览Instagram,就像我们一样。
A new study showed about 70 percent of governments around the globe have an Instagram account. Although many of those accounts aren't very active.
一项新的研究表明,全球百分之70的政府有Instagram帐户。虽然这些账户许多不是很活跃。
Those accounts have drawn in 23 million followers and over 160 million likes, according to a February study.
据二月的一项研究显示,这些账户已经吸引了2300万名粉丝,超过1亿6000万的喜欢。
So who's topping the list for followers?
那么谁的粉丝位列榜首呢?
President Barack Obama has the most followers with more than 6 million. Russia's Prime Minister Dmitry Medvedev comes in with at least 2 million and then India's PM Narendra Modi with 1.7 million.
奥巴马总统拥有最多粉丝,达600多万。俄罗斯总理梅德韦杰夫至少有200万,然后印度总理莫迪有170万。
As for most double taps and comments, Obama comes in first again, followed by Modi.
对于最多双击和评论,奥巴马再次位列第一,其次是莫迪。
Who shares the most? The country is small, but the Information Department of the government of Brunei still posts at least four images daily.
谁分享最多?文莱虽小,但其政府信息部门仍每天至少发布四张图片。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。