手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 荒野求生 > 正文

《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第47期:探测水下未知事物

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Snaping turtles can weigh up to 70 pounds and kill each other by decapitation.

啮龟重量可达七十磅 它们残杀的方式就是咬断对方的脖子

Better off holding him by the tail, actually.Where is he?

你提起它的时候最好抓住它的尾巴 它跑哪儿了

I don't want to lose a finger delving around in here.

我可不想在这个地方断手指

Let's not mess around with him too much. Let's leave him.

我们还是不要惹它了 我们走吧

But snapping turtles aren't the main cause of concern around here,

但是啮龟还不是我们最头疼的事情

especially in wide stretches of water like this.

尤其是在这种宽广的水域

Should be able, we should be able to cross this.

我们应该能穿过这片水域

You know, there are alligators about. But it's cold, it's early in the year,

水里面有可能会有鳄鱼 但是 现在天气寒冷 是早春

this water's cold,and they are gonna be much less active around now.

水很冷 所以鳄鱼活动不会很频繁

And actually, look, it doesn't look it doesn't look very deep. It looks more muddy.

而且事实上 看 水看起来 水看起来不是很深 但是看起来很浑浊

It looks more muddy than anything.Let's get a stick.

看起来非常浑浊 我们去找根棍子

A strong stick will help me test for depth but also for anything lying in wait beneath the surface.

一根坚固的木棍不仅能测试水的深度 还能探测出水下未知的事物

Okay, stick quite close to me on this.Let's have a little look first.

过河的时候跟紧我 我们先观察一下

The coast looks clear,time to go.Okay.

岸边看起来风平浪静 该出发了 走吧

It stinks of swamp mud.Alligators love shallow, muddy waters.

这儿的沼泽泥浆很臭 鳄鱼喜欢浑浊 浅的水域

They lie submerged, ready to ambush,with only their eyes visible above the waterline.

它们潜伏在水下 随时准备出击 只把眼睛稍稍露出水面

Okay, just get across now.

我们开始穿越吧

重点单词   查看全部解释    
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 担忧的,关心的

 
unemployment ['ʌnim'plɔimənt]

想一想再看

n. 失业,失业人数

 
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒
n.

 
visible ['vizəbl]

想一想再看

adj. 可见的,看得见的
n. 可见物

 
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,强暴,暴行

 
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,杆,手杖
vt. 插于,刺入,竖起<

 
procession [prə'seʃən]

想一想再看

n. 队伍,行列
v. 列队行进

 
shallow ['ʃæləu]

想一想再看

adj. 浅的,薄的
n. 浅滩,浅处

联想记忆
refuge ['refju:dʒ]

想一想再看

n. 避难(处), 庇护(所)
v. 庇护,避

 
crush [krʌʃ]

想一想再看

v. 压碎,碾碎,压榨
n. 压碎,压榨,拥挤

 


关键字: 荒野 求生 贝尔

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。