By the beginning of December, the price of tulip bulbs
十二月初 郁金香球茎的价格
Reaches ten times their price a month before.A bubble has started to inflate.
飙升到一个月前的十倍 泡沫已经开始膨胀了
By December 12th, the price doubles again.At an auction in nearby Leiden,
到十二月十二号 价格又翻了一番 在莱顿附近的一场拍卖会上
The seven penniless orphans of an innkeeper Pin their hopes for the future
一位旅店老板的七个身无分文的遗孤 将他们的希望寄托在
On their dead father's small collection of tulip bulbs.
他们已逝父亲收藏的几株郁金香球茎上
In less than an hour, each child earns 40 times the annual income of an average craftsmen.
不到一个小时 每个孩子赚到的钱是 一位普通工匠年收入的四十倍
Tulips turn orphans into millionaires,And the price continues to rise.
郁金香让孤儿们变成了百万富翁 而价格还在持续上涨
Holland is gripped by tulip mania.
郁金香狂潮牵动着荷兰
If you watch the price of tulips go up and up and up,
如果你看着郁金香的价格 持续走俏 高居不下
you start to think you're a fool
你就会觉得 如果没有参与到
if you don't get on that escalator and ride it up.
这场价格飙升战之中 自己就太傻了
Three days later, Van Goyen, like many others,Buys more tulip shares.
三天后 范·戈因像其他人一样 购买了更多的郁金香期货合约
You may well know that a tulip is only worth a tulip and not worth a fortune,
如你所知 一株郁金香就只值一株的价钱 而不是一大笔钱
but if other people think it's worth a fortune,then you'll make a lot of money.
但如果别人认为它价格不菲 那你就会大赚一笔
By January 1637, the price has doubled again.
到1637年一月 价格又翻了一番