The Pilgrims rejected the society that they were in.
这群朝圣者们并不认同他们所处的社会
They believed that the only way to preserve
他们坚信 保护宗教信仰纯洁如初的唯一途径
their religious belief pristine was to get away,
就是远离纷纷扰扰
to go somewhere where they wouldn't be bothered,
去一个没人打扰的地方
and most importantly,where their children wouldn't be tempted
最重要的是 去一个可以让他们的孩子不受
by what they had seen in Holland and England.
在荷兰和英格兰时的那种纷繁诱惑的地方
"A great hope and inward zeal we had" "Of laying some great foundation
我们充满希望与热情 生活在这片遥远的土地上
"For advancing the gospel of the kingdom of Christ "In these remote parts of the world."
为了子孙后代的繁衍生息 为了天国福音的传播远扬"
America represented a clean slate,
美洲就像一块未经雕琢的石板
because, to their way of thinking, it was empty.
因为按照他们的想法 这里空无一物
But within months,the Pilgrims are struggling to survive.
但仅过了几个月 这些朝圣者们就开始为生存而斗争
They land at the start of a bitter New England winter.
他们在新英格兰寒风刺骨的冬季登陆
Their crops fail.Malnutrition, starvation, disease.
他们的作物颗粒无收 营养不良 饥饿 疾病席卷而来
102 men, women and children make the crossing.
算上妇女儿童 共有102人横渡大洋
Six months later, 50 of them are dead.
六个月后 五十人死亡