On board the endeavour, a crew of 74,
在"奋进号"上的74名船员
Living on decks less than four feet high.
他们生活的甲板还不足四英尺高
An era when half of all sailors die from disease.
有一半船员会死于疾病
They cross an uncharted ocean That covers a third of the planet:The pacific.
他们穿越未知海域 那正是覆盖地表面积三分之一的 太平洋
Now, after 20 months at sea,
在海上航行了二十个月之后
Cook and his crew step onto a mysterious, new continent:Australia.
库克和他的船员们登上了一片神秘的新大陆: 澳大利亚
Australia's aboriginal people Settled the continent 50,000 years ago.
澳大利亚的原住民 五万年前就定居于此
The oldest living culture in the world.250 languages, 600 dialects.
是世界上现存最古老的文明 拥有两百五十种语言 六百种方言
They invent sharpened axes 15,000 years before Europeans.
他们比欧洲人早一万五千年发明锋利的斧头
"Tell them we mean them no harm."
"告诉他们我们没有恶意"
Cook's Polynesian translator Tupia tries to negotiate the first encounter.
库克的波利尼西亚翻译托皮亚 试着进行第一次沟通
"Neither us nor Tupia could understand One word they said.
我们和托皮亚都完全听不懂 他们说的话
"They again came to oppose us,"I fired a musket between the two."
他们又要来袭击我们了 我朝那两人中间开了一枪