(PARIS. Reuters)A man tried to extinguish the "eternal flame" burning under the Arc de Triomphe by sitting on it.
(路透社巴黎电)一位仁兄坐在凯旋门下的“永恒火焰”上,想要熄灭这把火焰。
He was promptly pulled off the flame.
他马上就被人从火焰上拉走。
The flame honors the French who died during World War One.
这把火焰纪念在第一次世界大战期间丧生的法国人。
The injuries to his bottom were not serious.
这位仁兄臀部的灼伤程度并不严重。