90,000 of them produced in factories in the north.
其中九万把枪产于北方的工厂
They fire 13 rounds per minute,Four times faster than rebel muskets.
这种枪每分钟可发射十三轮 比南方叛军的毛瑟枪快四倍
Ruch's rifle has 5 times the kill-range of older models.
鲁赫的来福枪的射程是旧式步枪的五倍远
Made deadlier by what's inside.
其杀伤力的奥秘在于枪膛内
An aerodynamic lead bullet, the minie ball.
气动铅子弹 亦称为迷你弹
400 million of them supplied by northern factories.
北方工厂提供了四亿枚子弹
Day 1, rebel troops push through union lines,Towards the town of Gettysburg.
第一天 叛军推进了联邦军的防线 一直到葛底斯堡
By dusk, 9,000 soldiers dead or wounded.
到黄昏 九千名士兵或死或伤
It's the first time you get to truly see industrialized warfare up close and personal.
这是你第一次真正 亲自近距离地看到 工业化的战争
The body counts are ridiculous.
尸体的数量高得离谱
The level of devastation is staggering.Fall back!
破坏的惨状惊为天人 后退!
The stench must've been incredible,the very disagreeable odors of blood,
恶臭肯定让人难以忍受 血腥味非常难闻
the screams of the horses going down,the screams of the men who are falling.
人仰马翻 耳旁充斥着马和人的惨叫