Over half a century,1 in 20 people on the planet emigrate.
五十多年来 二十人中就有一人会移民
The most popular destination:across the Atlantic, America.
当时最热门目的地就是 横跨大西洋到达的美国
A hundred ships a week arrive in New York.
每周有一百搜船抵达纽约
26 million people migrate to the USA.
两千六百万人民移居到了美国
They were leaving home,probably with very little money in their pocket, just to dream.
他们背井离乡 兜里可能没几个钱 只是怀揣梦想
A dream that they could come to America and start their lives over,
梦想着能够来到美国 开始新的生活
and make something of themselves and maybe someday become one of those rich people in first class.
为自己争得一席之地 有朝一日能够变身富人 跻身上流社会
11:40pm.While passengers sleep,Jack Philips is busy sending personal messages for those in first class.
晚上十一点四十分 乘客们都进入梦乡 杰克·菲利普斯正忙着为 上流社会人士发送个人信息
The iceberg warning doesn't reach the bridge.
冰上警告没有得到及时传达
But the biggest ship on earth is at 22.5 knots,nearly full speed.
而这艘世上最大的轮船 正以22.5节的速度前行 几近全速
It sails at speeds it shouldn't have been traveling at,
它以自己本不该有的速度航行
and it's going through really a minefield.
而且正在穿越一片真正的雷区
A naturally made minefield of ice.Mountainous ice.
一片由大自然制造的冰雷区 冰山
Iceberg, straight ahead! -Engine, full stop!
正前方有冰山! 引擎 全部关闭!