It was the sentinel moment that showed everybody,
它向世人展示了捍卫生命的历史性时刻
that technology and science married together
同时 这也是一次科学与技术的完美结合
could accomplish the unimaginable in improving human life.
其影响力难以想象 改变了人们的生活
Key to the operation, a new technology:The life support machine,
手术的关键是一项新技术的运用: 人工呼吸机
The apex of human ingenuity.
这是人类智慧的结晶
Technology has always improved our lives,
科技总是推进人类的生活
Enabling us to bypass the limits of our bodies
让我们一次次超越身体极限
And advance farther, faster, than any other species.
比其他物种走得更快 更远
Now, man and machine unite To re-engineer life itself.
而今 人类与机器结合 重构生命
Barnard has done 50 heart transplants on dogs,But never on a human.
巴纳德在狗的身上已做了五十次心脏移植 但从未在人体身上实验过
I'm not ready for this.The dogs didn't survive for long enough.
我并没有把握 那些狗总是活不长
What right do I have to experiment on a human?
我又有什么权利在人体上做实验呢?
Washkansky's had three previous heart attacks.He's critically ill.
华什肯斯的心脏病发作过三次 他已病入膏肓
A fist-sized muscle vital to the life of every person on the planet.
这块拳头大小的肌肉 对地球上所有人来说都至关重要
The human beats two and a half billion times in an average life.
人的一生 心脏平均要跳动 二十五亿次
One missed beat can be fatal.
一次骤停都是致命的