手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 纪录片 > 《美国商业大亨》纪录片 > 正文

美国商业大亨传奇 第90期:掌控全局(17)

来源:可可英语 编辑:ivy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Oftentimes I'm asked do you have to be ruthless to be very successful?

经常有人问我是否一定要冷酷无情才能获得成功
And I say, you do not have to be ruthless, you have to be smart.
我说并不一定 但一定要聪明
Smart is the key word.
聪明才是关键字
You have to be smart.
你必须有聪明的头脑
Rockefeller hires a team of scientists to try to find a use for the toxic substance.
洛克菲勒雇了一个科学家团队 尝试找到这种有毒物质的用途
First they create small products....like synthetic beeswax and petroleum jelly.
首先 他们得到了一些小产品 例如合成蜂蜡和凡士林
But Rockefeller becomes convinced gasoline has a bigger potential.
洛克菲勒坚信汽油还有更大的潜能
The quest to create a more powerful motor leads to the development of the internal combustion engine.
为了创造出更强的马达 人们发明了内燃机
The exact properties that make gasoline so dangerous, also make it the perfect fuel to power this engine.
让汽油非常危险的那些性质 现在却让它成为了内燃机的绝好燃料
You're always looking for the next innovation.
你总需要寻找下一个创新点
The next niche. The next product improvement. The next service improvement.
下一个有利可图的市场 下一个产品改进 下一个服务改进
You're always trying to get better.
你需要一直努力去变得更好
The timing is perfect for Rockefeller.
时机对于洛克菲勒而言再好不过了
Already in possession of the world's largest supply of gasoline, he starts using gasoline powered engines to run machines in his refineries.
作为世界上最大的汽油供应商 他开始使用汽油为炼油厂的机器提供动力
The efficiency and power of the engine quickly make it the standard in factories across the country.
效率和动力的优势很快让这种引擎成为了全国工厂的标配
But when the engine is put on wheels......creating what's being called "the horseless carriage".....Rockefeller realizes that gasoline could be even bigger than kerosene.
之后这种引擎又被连到轮子上 创造出了所谓的"无马四轮车" 洛克菲勒认识到汽油比煤油具有更广阔的前景

重点单词   查看全部解释    
innovation [.inəu'veiʃən]

想一想再看

n. 创新,革新

联想记忆
convinced [kən'vinst]

想一想再看

adj. 信服的

 
combustion [kəm'bʌstʃən]

想一想再看

n. 燃烧

 
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的

 
synthetic [sin'θetik]

想一想再看

adj. 综合的,合成的,人造的
n. 人工制

联想记忆
substance ['sʌbstəns]

想一想再看

n. 物质,实质,内容,重要性,财产

联想记忆
petroleum [pi'trəuliəm]

想一想再看

n. 石油

联想记忆
efficiency [i'fiʃənsi]

想一想再看

n. 效率,功率

联想记忆
innocence ['inəsns]

想一想再看

n. 无罪,无知,天真无邪

联想记忆
internal [in'tə:nəl]

想一想再看

adj. 国内的,内在的,身体内部的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。