手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 新闻懒人包 > 正文

Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):地球脊椎动物老寿星 格陵兰鲨鱼可活400年

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Think tortoises live a long time? The oldest known tortoises have gotten close to 200 years. That's pretty old.
  • 认为乌龟活的时间长吗?已知最老的乌龟活了近200年。这很老了。
  • But it's got nothing on the Greenland shark, which is huge, rare and, it turns out, extremely long-lived.
  • 但在格陵兰鲨鱼面前却没什么,这种鲨鱼体型巨大、罕见,而且寿命极长。
  • Greenland sharks are the new record holders for longest-living vertebrates after a new study put their maximum lifespan at an incredible 400 years.
  • 格陵兰鲨鱼是脊椎动物寿命最长的新纪录持有者,最新研究表明它们的最长寿命达到难以置信的400岁。
  • The study also found they don't even reach sexual maturity until around 150 years old.
  • 这项研究还发现,直到150岁它们才达到性成熟期。
  • So at an age when tortoises are becoming elderly, Greenland sharks are just leaving childhood.
  • 所以当乌龟老了的时候,格陵兰鲨鱼才刚告别童年。
  • In fact, lots of ocean dwellers live longer than tortoises.
  • 事实上,许多海洋动物活得比乌龟长。
  • Bowhead whales can live more than 200 years. Even a humble koi fish is thought to have survived to age 226.
  • 北极露脊鲸可以活200岁以上。即使小小的锦鲤都认为活到了226岁。
  • The sharks have one thing in common with tortoises, though: They both move extremely slowly.
  • 然而这些鲨鱼和乌龟有一个共同之处,就是它们都走的很慢。
  • Greenland sharks tend to swim at about 1 or 2 miles per hour.
  • 格陵兰鲨每小时游约1或2英里。


扫描二维码进行跟读打分训练
p~swDEY9X2Mw0ADu5Yp

rPimDS9(7kO


4)|9wIsLFem+3wD8W=Ra]~HA99|nu(hDvRLDN((DeO^L8q
重点单词   查看全部解释    
shark [ʃɑ:k]

想一想再看

n. 鲨鱼
n. 贪婪的人,放高利贷的人,老手

 
tend [tend]

想一想再看

v. 趋向,易于,照料,护理

 
forecast ['fɔ:kɑ:st]

想一想再看

n. 预测,预报
v. 预测

联想记忆
maturity [mə'tjuəriti]

想一想再看

n. 成熟,(支票等的)到期

 
humble ['hʌmbl]

想一想再看

adj. 卑下的,谦逊的,粗陋的
vt. 使

联想记忆
rare [rɛə]

想一想再看

adj. 稀罕的,稀薄的,罕见的,珍贵的
ad

 
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 极其,非常

联想记忆
pollution [pə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 污染,污染物

 
incredible [in'kredəbl]

想一想再看

adj. 难以置信的,惊人的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。