That you may encounter along the way, you will find true success and happiness, if you have only one goal.
任何的挑战 挫折与失意如果你明确了一个目标就会找到真正的成功与快乐
There really is only one, and that is this. To fulfill the highest most truthful expression of yourself, as a human being. You want a max out your humanity.
而真正的目标只有一个 那就是:作为人类 去实现真正的自我将人性展露无遗
By using your energy to lift yourself up, your family, and the people around you. Theologian Howard Thurman said it best. He said:
尽己所能 提升自己与家人以及周围的人们神学家霍华德.瑟曼说得好 他说:
Don't ask yourself what the world needs, ask yourself what makes you come alive and then go do that. Because what the world needs is people who have come alive.
无需自问世界需要什么只需自问如何实现真正的自我 然后大步追寻就好因为世界需要的就是实现真正自我的人
The world needs people like Michael Stoltenberg from Fort Lauderdale. When Michael was just eight years old.
世界需要劳德代尔堡的迈克尔.斯图坦伯格那样的人迈克尔八岁那年
Michael nearly died from a bacterial infection that cost both of his hands, and both of his feet. And then in an instant.
差点死于细菌感染他也因此失去了双手与双脚瞬间
This vibrant little boy became a quadruple amputee, and his life was changed forever. But in losing who he once was, Michael discovered who he wanted to be.
这个朝气蓬勃的小伙子变成了四肢截肢者他的命运也从此改变了而在迷失自我之时 迈克尔找到了自己的志向
He refused to sit in that wheelchair all day, and feel sorry for himself. So, with prosthetics, he learned to walk and run and play again.
他不愿终日坐在轮椅上为自己叹息借助修复术 他又重新学会了行走 奔跑与玩耍
He joins his middle school lacrosse team, and last month when he learned that so many victims of the Boston Marathon bombing would become new amputees.
他加入了自己所在中学的长曲棍球队上个月 当他得知波士顿马拉松赛爆炸案将使很多人成为新的截肢患者时