手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 美国总统选举中的地理学 > 正文

美国总统选举中的地理学(MP3+双语字幕) 第54期:1789—1916美国总统大选(11)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

They certainly viewed Jefferson as hypocritical

他们认为杰斐逊是伪善的
Here's Jefferson a big opponent of a strong federal government
因为杰斐逊极力反对建立一个强大的联邦政府
and indeed, when Jefferson got into power he greatly reduced the size of the government reduce taxation rates as well
他上任之后极力精简政府规模、减少税收
but when he had the opportunity for expansionism,
但当扩张国土的机遇来临
he took it, so to federalist it was kind of a view of Jefferson as being hypocritical but like I say it was a popular move
他又一把抓住,所以联邦党人总是认为杰斐逊是虚伪的,但购买国土一举仍受到广泛欢迎
and by the election of 1804, Jefferson running against Pinckney from South Carolina
在1804年的大选中,杰斐逊与来自南卡罗来纳的平克里竞争总统
federalist trying to do the regional balance, That's something interesting too
联邦党人极力平衡各地区优势,做了一些很有趣的决定
You'll see this again and again
你会看到他们经常这么做
美国民主党总统候选人希拉里·克林顿

federalist's strength within New England, Delaware, Maryland to some degree, parts of New Jersey, and New York

联邦党人的力量覆盖新英格兰地区、德拉华州,马里兰部分地区、新泽西部分地区以及纽约州
but yet running to appeal to the south
但他们还想争取南方的支持
They chose candidates from South Carolina where there were some federal support, yes, question?
所以选择了来自南卡罗来纳的候选人,那里本来就有一些联邦党支持者,好的,有问题?
Why is Massachusetts and Maine combine?
为什么马萨诸塞州和缅因州合并了?
the question is why are Massachusetts and Maine combining here
他的问题是为什么马萨诸塞和缅因合并在一起
Maine was a district of Massachusetts until 1820
1820年前缅因都只是马萨诸塞的一个区
and in the Compromise of 1820, to balance Missouri coming as a slave state
在1820年的密苏里妥协案中,为了平衡将密苏里化作蓄奴州
Maine then became a separate non-slave state because there was a real concern balance, that's a interesting point
南部答应在北部化出缅因作为自由州以作为一种交换,那是一个有趣的现象
you can see even Massachusetts going for Jefferson
连马萨诸塞也支持杰斐逊
although fairly narrowly at this time but it did really withering the federal support
尽管获胜优势不大,但的确削弱了联邦党的支持力量

重点单词   查看全部解释    
separate ['sepəreit]

想一想再看

n. 分开,抽印本
adj. 分开的,各自的,

 
taxation [tæk'seiʃən]

想一想再看

n. 课税,征税,税金

 
district ['distrikt]

想一想再看

n. 区,地区,行政区
vt. 把 ... 划

 
appeal [ə'pi:l]

想一想再看

n. 恳求,上诉,吸引力
n. 诉诸裁决

联想记忆
combine [kəm'bain]

想一想再看

v. 结合,联合,使结合
n. 集团,联合企业

联想记忆
opponent [ə'pəunənt]

想一想再看

n. 对手,敌手,反对者
adj. 敌对的,反

联想记忆
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 机会,时机

 
hypocritical [.hipə'kritikəl]

想一想再看

adj. 伪善的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。