Essentially, what Marva Collins does is create for students what the research in resilience does is.
本质上 Marva Collins所做的 也就是心理弹性的作用就是
Create a very different model than the conventional wisdom. The paradigm shift essentially is from being a passive victim because the government is not putting enough money.
缔造一个与传统智慧不同的榜样 范式转移实质上是从被动接受者. 也就是政府没有投入足够资金
Which is an issue, not belittling it. It's important to have those external affect the internal like more resources.
这是一个问题 应该重视 用外部条件 比如资源 影响内在性格很重要
But that's not enough. From an inactive, from a passive victim, she changes her perspective to be an active agent. You are not "unteachable"
但那并不足够 从一个不积极 被动的受害者 成为一个主动的人 她改变了看法
You can thrive. You can do well. You can succeed. And what she does, essentially.
你并非"不可教" 你可以发展 你可以做好 你可以成功 而她所做的实质上
Is take them to the extreme of continuum, because every event, every person can be situated somewhere along this continuum, I mean different places with different things.
就是把他们带到连续体的极点 因为每件事每个人都处于连续体的某处 我是说 不同的地方和不同的事物
Think about your own life. What are you, passive victim in different situations or an active agent?
想想你自己的生活 你是哪种人? 各种情况的被动受害者还是主动者?
For example, let's say my girlfriend leaves me. I know when I was an undergrad here. This was top on my mind: girlfriends leaving me.
例如 假如说我女朋友离开了我 当我还是这里的学生的时候 我主要想的是 我女朋友要离开我了
Yes. We'll talk about that later in this semester when we get to know one another a little bit better. I'm a little bit shy at this point.
是的 那点我们以后再谈 当我们熟悉彼此之后
But let's say my girlfriend leaves me. If I am the passive victim, what I experience is self-pity.
现在我有点害羞 但是假如我女朋友离开了我 如果我是被动受害者 那我只会自怜