手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 哈佛大学《幸福课》 > 正文

哈佛大学公开课《幸福课》(视频+MP3+双语字幕):第84期

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Essentially, what Marva Collins does is create for students what the research in resilience does is.

本质上 Marva Collins所做的 也就是心理弹性的作用就是

Create a very different model than the conventional wisdom. The paradigm shift essentially is from being a passive victim because the government is not putting enough money.

缔造一个与传统智慧不同的榜样 范式转移实质上是从被动接受者. 也就是政府没有投入足够资金

Which is an issue, not belittling it. It's important to have those external affect the internal like more resources.

这是一个问题 应该重视 用外部条件 比如资源 影响内在性格很重要

But that's not enough. From an inactive, from a passive victim, she changes her perspective to be an active agent. You are not "unteachable"

但那并不足够 从一个不积极 被动的受害者 成为一个主动的人 她改变了看法

You can thrive. You can do well. You can succeed. And what she does, essentially.

你并非"不可教" 你可以发展 你可以做好 你可以成功 而她所做的实质上

Is take them to the extreme of continuum, because every event, every person can be situated somewhere along this continuum, I mean different places with different things.

就是把他们带到连续体的极点 因为每件事每个人都处于连续体的某处 我是说 不同的地方和不同的事物

Think about your own life. What are you, passive victim in different situations or an active agent?

想想你自己的生活 你是哪种人? 各种情况的被动受害者还是主动者?

For example, let's say my girlfriend leaves me. I know when I was an undergrad here. This was top on my mind: girlfriends leaving me.

例如 假如说我女朋友离开了我 当我还是这里的学生的时候 我主要想的是 我女朋友要离开我了

Yes. We'll talk about that later in this semester when we get to know one another a little bit better. I'm a little bit shy at this point.

是的 那点我们以后再谈 当我们熟悉彼此之后

But let's say my girlfriend leaves me. If I am the passive victim, what I experience is self-pity.

现在我有点害羞 但是假如我女朋友离开了我 如果我是被动受害者 那我只会自怜

重点单词   查看全部解释    
essentially [i'senʃəli]

想一想再看

adv. 本质上,本来

 
external [ik'stə:nl]

想一想再看

adj. 外部的,外面的,外来的,表面的
n.

 
perspective [pə'spektiv]

想一想再看

n. 远景,看法,透视
adj. 透视的

联想记忆
passive ['pæsiv]

想一想再看

adj. 被动的,消极的
n. 被动性

联想记忆
resilience [ri'ziliəns]

想一想再看

n. 适应力,弹性,收缩性

联想记忆
inactive [in'æktiv]

想一想再看

adj. 不活动的;不活跃的;怠惰的;闲置的

 
conventional [kən'venʃənl]

想一想再看

adj. 传统的,惯例的,常规的

 
shift [ʃift]

想一想再看

n. 交换,变化,移动,接班者
v. 更替,移

 
extreme [ik'stri:m]

想一想再看

adj. 极度的,极端的
n. 极端,极限

 
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 发行物,期刊号,争论点
vi. & vt

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。