手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 新闻懒人包 > 正文

Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):泰国国王去世 为当今世界在位时间最长的国王

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Thailand's King Bhumibol Adulyadej has died.

泰国普密蓬·阿杜德国王去世了。

According to the Royal Palace, the king passed away "in a peaceful manner" in Bangkok on Thursday. He was 88.

据皇家宫殿报道,周四国王在曼谷平和的去世。享年88岁。

The king took the throne after World War II and held it for more than 70 years, making him the longest-reigning monarch in the world.

国王在二次世界大战后继位,保持了70多年,使其成为世界上在位时间最长的君主。

And he was well-loved and respected by the people of Thailand.

他受到了泰国人民的爱戴和尊敬。

After his death was announced, thousands of mourners gathered around the hospital where he took his final breath.

他的死讯被公布后,数千名哀悼者聚集在他临死的医院旁。

He is a father; he is like a father.

他是一个父亲,他像一个父亲。

And civil servants have been ordered to wear black for an entire year to pay their respects.

公务员被要求穿黑色衣服一年,以表示他们的尊重。

According to Palace officials,the king's body will be moved to the Temple of the Emerald Buddha in Bangkok on Friday.

据皇宫官员称,国王的尸体周五将被转移到曼谷的玉佛寺。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。

重点单词   查看全部解释    
monarch ['mɔnək]

想一想再看

n. 帝王,统治者,元首/nn. 君王斑点蝶

联想记忆
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
debate [di'beit]

想一想再看

n. 辩论,讨论
vt. 争论,思考

联想记忆
confusion [kən'fju:ʒən]

想一想再看

n. 混乱,混淆,不确定状态

联想记忆
peaceful ['pi:sfəl]

想一想再看

adj. 安宁的,和平的

 
throne [θrəun]

想一想再看

n. 王座,君主

 
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆
respected [ri'spektid]

想一想再看

adj. 受尊敬的 v. 尊敬;重视(respect的过

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。