手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 特朗普每周电台演讲 > 正文

特朗普每周电视讲话:扭转联邦政府越权趋势(2)

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

I've saved 725 million dollars plus, just by getting involved in the negotiation.

仅仅通过参与谈判,我就为该计划节省了超过七亿两千五百万美元的费用。
We're cutting costs, and we're going to have a truly competitive and great country again.
我们正在削减开支,我们要重获一个有真正竞争力而又伟大的国家。
In just fourteen weeks, my administration has brought profound change to Washington.
仅在14周内,本届政府已让美国联邦政府产生深刻变化。
The most fundamental change can be found in the relationship between the people and their government.
在民众与当地政府之间,我们能找到最根本的变化。
For too long, politicians cared more about special interests than they did about a very successful future for all Americans.
相比他们对全体美国人成功未来所采取的行动,政客们更关心特殊利益——此时久矣。
They took our taxpayers' money, and sent their jobs and wealth to other countries. Not anymore.
他们拿着纳税人的钱,将纳税人的工作和财富拱手送给其它国家。这种情况一去不复返了。
From the first day of my administration, I have governed by a simple idea: My only allegiance is to you, our wonderful citizens.
从我上任的第一天开始,一种简单的想法便盘旋在我脑海中:我唯一要效忠的就是你们——我们了不起的公民们。
Together we are seeing that great achievements are possible when we put American People first.
当我们把美国民众放在首位,我们就会一起明白:实现伟大成就是可能的。
That is why I withdrew the United States from the Trans-Pacific Partnership.
这就是为何我让美国退出泛太平洋伙伴协议的原因。

重点单词   查看全部解释    
negotiation [ni.gəuʃi'eiʃən]

想一想再看

n. 谈判,协商

联想记忆
profound [prə'faund]

想一想再看

adj. 深奥的,深邃的,意义深远的

联想记忆
fundamental [.fʌndə'mentl]

想一想再看

adj. 基本的,根本的,重要的
n. 基本原

 
administration [əd.mini'streiʃən]

想一想再看

n. 行政,管理,行政部门

联想记忆
allegiance [ə'li:dʒəns]

想一想再看

n. 忠诚

联想记忆
competitive [kəm'petitiv]

想一想再看

adj. 竞争的,比赛的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。