I thought I'd tell you a little about what I like to write. And I like to immerse myself in my topics.
我打算跟你们聊些我想要写作的东西。我喜欢完全投入我的研究题目。
I just like to dive right in and become sort of a human guinea pig.
我直接切入题目中,以自己为白老鼠。
And I see my life as a series of experiments.
我的生活像是一系列的实验。
So, I work for Esquire magazine, and a couple of years ago, I wrote an article called "My Outsourced Life,"
几年前我为《风尚》杂志工作。我写了一篇文章叫做《我的外包生活》。
where I hired a team of people in Bangalore, India, to live my life for me.
我雇用了在印度班加罗尔的一个团队来过我的生活。
So, they answered my emails. They answered my phone.
所以他们帮我回电子邮件。他们帮我听电话。
They argued with my wife for me, and they read my son bedtime stories.
他们为我和我的老婆吵嘴,且帮我替儿子读床边故事。
It was the best month of my life, because I just sat back and I read books and watched movies. It was a wonderful experience.
这是我生活中最美好的一个月,因为我只要放轻松、看书或看电影。这是一个很棒的经验。
More recently, I wrote an article for Esquire called -- about radical honesty.
到最近我为《风尚》杂志写了一篇文章叫做--关于绝对诚实。
And this is a movement where -- this is started by a psychologist in Virginia,
这是个风潮--由一位维吉尼亚的心理学家开始的,
who says that you should never, ever lie, except maybe during poker and golf, his only exceptions.
他说人应该绝不能说谎,除非在打牌或是高尔夫球中例外。
And, more than that, whatever is on your brain should come out of your mouth.
并且甚至,当任何事情出现在你的脑中应该大声说出来。
So, I decided I would try this for a month. This was the worst month of my life. I do not recommend this at all.
我决定要来试试看这种方式生活一个月。这是我一生中最糟的一个月。我完全不建议这样做。
To give you a sense of the experience, the article was called, "I Think You're Fat." So, that was hard.
我这样讲你就了解了,这篇文章叫做"我觉得你很胖"。因此,那是困难的。