We use that word, curtain, also for the things that you can put over your window in your house or apartment,
我们也用“curtain”这词来表示你挂在房子或公寓窗户上的东西,
so nobody can see inside; that's also called a curtain.
有了它,就没人能看到里面;那个东西也叫做“curtain”。
Well, "I pull the shower curtain aside," meaning I put it to one side—the left side or the right side.
那么,“我先把浴帘拉到一边,”意思是我把它放到了一边——要么是左边,要么是右边。
I "step into the tub, and I pull the curtain back," I put it back in its original position.
我“踏入浴缸,然后拉回浴帘,”我把它放回到它原来的位置。
"I turn on both the hot and the cold water."
“我把冷水和热水水龙头都打开。”
To turn on means that I turn the faucet on so that the water comes out.
打开的意思是我拧开水龙头,这样水就能流出来。
Remember, the faucet is where water comes out for a sink; it's also where the water comes out for a tub or a shower.
请记住,水龙头的水不仅可以流到水槽中,而且还可以流到浴缸或淋浴器里。
Actually, for the shower—the top of the shower, we don't normally call that a faucet, we call that a showerhead, "head."
事实上,流到淋浴器里——淋浴器的顶部,我们一般不把它叫做水龙头,而叫莲蓬头。
So, the showerhead is where the water comes out when you're taking a shower.
所以,你冲澡时,水从莲蓬头流出来。
And, if you are drawing a bath, meaning if you are putting water into your tub to take a bath—to draw a bath—then you use the faucet.
而且,如果你在放浴水,意思是你把水放到浴缸里来洗澡——要放浴水——那你就要用水龙头。
译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!