手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 时差N小时 > 正文

时差N小时:什么是条件反射(下)

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Once it reaches the spinal cord, the impulse is routed speedily back to the muscle originally stimulated.

一旦到达脊髓,神经冲动便会迅速返回至最初受到到刺激的肌肉。
This process occurs almost instantaneously, before we’ve even had time to consciously register that the reflex has happened.
整个过程几乎是在瞬间发生的,甚至在我们意识到之前,条件反射就已经发生了。
Although a reflex is automatic, it can change over time, depending on the regularity of the stimulus.
虽然条件反射是自发形成的,但它会随时间变化,这取决于刺激发生的频率。

shicha38.jpg

If a stimulus is repeated continuously, the reflex first undergoes sensitization, meaning that it increases in response.

如果某种刺激在不断地重复,条件反射首先会对这种刺激变得敏感,预示着条件反射的反应次数会增加。
But if the stimulus is repeated beyond a certain point, the reflex begins to decrease until it disappears.
但如果这种重复性的刺激超过了某个点时,条件反射次数就会开始减少至消失。
In other words, you can tame a reflex by, for instance, hearing a sudden loud noise repeatedly until you stop jumping.
换句话说,条件反射是可以克服的,比如反复听突如其来的巨响,直到你不会被吓一跳为止。

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

重点单词   查看全部解释    
register ['redʒistə]

想一想再看

v. 记录,登记,注册,挂号
n. 暂存器,记

联想记忆
stimulated

想一想再看

adj. 受激的 v. 刺激(stimulate的过去式

 
regularity [.regju'læriti]

想一想再看

n. 规律性,规则性,匀整,定期

 
sensitization [,sensitai'zeiʃən, -ti'z-]

想一想再看

n. [化]敏化作用;促进感受性;感光度之增强

 
tame [teim]

想一想再看

adj. 驯服的,柔顺的,乏味的
vt. 驯养

 
consciously ['kɔnʃəsli]

想一想再看

adv. 有意识地,自觉地

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,响应,反应,答复
n. [宗

联想记忆
impulse ['impʌls]

想一想再看

n. 冲动,驱动力,倾向,心血来潮
vt. 推

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。