When confederate forces in Charleston, South Carolina fired on Fort Sumter on April 12th Lincoln announced that the South was in rebellion,
直到1861年4月12日,南卡罗来纳州查尔斯顿萨姆特堡遭到南军炮轰,林肯才宣布南方反叛
the confederacy on the other hand was merely playing for a tie it hoped to be recognised on equal basis with the union
另一方面,联盟国只是想要打个平手,与合众国平起平坐
and played up for British and French support by emphasising the role as the world's largest supplier of cotton.
它们强调自己作为世界上最大的棉花供应商的角色,向英国和法国寻求支持
The North countered with the trump card of itsmassive industrial production.
而北方则是打出了自己大规模工业生产的王牌
Lincoln also held out the prospect of emancipating the slaves which was a little hypocritical given his own expressed feelings on the matter.
林肯也提出了解放奴隶的期望,虽然从他自己对这个问题的感情来说,这有一点虚伪
When Lincoln did issue the emancipation proclamation it freed only the slaves inthe confederate states, gee thanks Abe.
林肯提出解放奴隶的宣告时,只解放了联盟国里的奴隶
Even then Lincoln was only trying to impress Europe and combat the copper heads who wanted to see the union let the confederacy go its own way.
即便在当时,林肯也只是在试着打动欧洲,抗击那些同情南方的北方人,这些人希望合众国能让联盟国走自己的路
The war took place all over the Eastern two thirds of America, even in places like Springfield Missouri which changed hands three times during the Civil War,
战火蔓延到了美国东部三分之二的地区,甚至包括密苏里州的斯普林菲尔德,该城市在内战中三度易主
even in places like the corner of Kansas express way in Mount Vernon here in Springfield which was a scene of a cavalry charge.
甚至是在堪萨斯城的角落,斯普林菲尔德弗农山的快速道路上都能看到骑兵