Because Americans have the right to bear (or have and use) arms (which include guns and other weapons), there are many guns owned by individual people for their own use in the United States.
因为美国人有权持有(或拥有和使用)武器(包括枪支和其他武器),在美国个人拥有和使用枪支的比例也非常的大。
Some of these guns just stay in the homes or are used to hunt (or kill animals, usually to eat the meat).
其中一些枪支只会放在家中或者用来打猎(或杀死动物,通常是食其肉)。
But other guns are used to hurt and kill people illegally.
但是另外一些枪支会被非法地用来伤人和杀人。
Some people believe that if we didn't have the right to bear arms, there wouldn't be as many lethal (or deadly) shootings.
于是有一些人认为,如果我们没有持有武器的权利,那么也就不会有那么多致命的枪击事件了。
When the Founding Fathers gave Americans the right to bear arms, people who fought in the militia (or the army) were not professional soldiers.
当年国父们给予美国人持有武器的权利,是因为那时在民兵组织(或军队)中作战的人都不是职业军人。
They were everyday people who helped to fight for their country and they had to bring their own guns.
他们是为自己国家而战的普通人,他们必须带上自己的枪支。
Many people think that the Founding Fathers gave Americans the right to bear arms so that our country could fight against its enemies (or the people and countries who are against our country).
许多人认为国父们给予美国人持有武器的权利,是为了让我们国家能够抵抗外敌(反对我们国家的人和国家)。
The Founding Fathers could not have imagined the situation today, where many people have guns and use them illegally.
而国父们想象不到如今的情形,也就是许多人持有并非法使用枪支。
The people who think this way would like to get rid of (or not have) the right to bear arms.
这么想的人都愿意放弃持械权。
But other people strongly think that Americans should continue to have the right to bear arms.
但是也有人强烈认为美国人应该继续拥有持有武器的权利。
They think that having a gun is part of what it means to be an American.
他们认为拥有枪支是作为美国人的一部分。
Because people on both sides of the issue have such strong beliefs, the right to bear arms continues to be very controversial.
因为争论双方都有着非常强烈的看法,所以持有武器的权利依然备受争议。