手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 哈佛大学《幸福课》 > 正文

哈佛大学公开课《幸福课》(视频+MP3+双语字幕):第409期

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

So the experience is much likely to gravitate to already established neural pathways and strengthen it further, as opposed to create new neural pathways,

我们的经历也更倾向于流向已建成的神经通道并进一步加固它,而不是生成一条新的神经通道
which is why if we want to remember something, it's very good to make connections to other things, to existing neural pathways, to existing memories.
所以如果我们想记住什么东西,和其他东西产生联系是个很好的方法,和已有的神经通道,已有的记忆产生联系
Let me explain this again, because this is important to understand.
让我再解释一次,理解这一点很重要
Because understanding this can actually... this is something that Carol Dweck, professor at Stanford showed and understanding this neuroplasiticity,
理解这一点,其实……这是卡罗尔·德威克斯坦福的教授的研究结论,理解神经可塑性
understanding how we actually can change can make us more likely to succeed in one of the ways of success — to actually become happier.
理解我们如何实现改变能让我们更容易成功——能让我们更加快乐
So it's important to understand.
理解这一点很重要
And established neural pathway attracts more action and it attracts more action and gets thicker.
已建成的神经通道吸引更多活动,从而变得更厚
Something that's not established, a tiny little stream is more likely to be just wiped away.
没有建成的通道,一条小溪更容易消失
view

As it grows more, it's more likely to stay, not just stay, grow even more.

当它变得更宽,就更可能保留下来,不仅保留下来而且能继续生长
It is self-reinforcing. And this is what habits are.
它是自行巩固的,习惯就是如此
When something is reinforced over and over again, it becomes a habit.
一种做法被反复巩固,就变成一种习惯
For example, you play tennis and you hit the forehand over and over and over again.
比如打网球,你反反复复运用正手击球
Initially you have to think about it. You have to concentrate. You have to, you know, maybe cock your wrist a little bit,
开始时你要考虑怎么打,必须集中精神,手腕翘起来一点
maybe understand exactly where you stop the racket, but after a while, after doing it hunderds of, thousands of times you don't need to think about it anymore.
知道球拍应该停在哪里,但一段时间之后,挥过几百几千次后,你不用再考虑怎么打
It's already grooved. And the word that I used is grooved, specifically because you essentially created a new channel.
它已经刻成槽,我使用"刻成槽"这个词,因为事实上你创造了一条新渠道

重点单词   查看全部解释    
strengthen ['streŋθən]

想一想再看

v. 加强,变坚固

联想记忆
opposed [ə'pəuzd]

想一想再看

adj. 反对的,敌对的 v. 和 ... 起冲突,反抗

 
wrist [rist]

想一想再看

n. 手腕,护腕

联想记忆
established [is'tæbliʃt]

想一想再看

adj. 已被确认的,确定的,建立的,制定的 动词est

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
channel ['tʃænl]

想一想再看

n. 通道,频道,(消息)渠道,海峡,方法
v

联想记忆
essentially [i'senʃəli]

想一想再看

adv. 本质上,本来

 
stream [stri:m]

想一想再看

n. (人,车,气)流,水流,组
v. 流动,

 
initially [i'niʃəli]

想一想再看

adv. 最初,开头

 
concentrate ['kɔnsntreit]

想一想再看

v. 集中,专心,浓缩
n. 浓缩物

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。