手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 论语 > 正文

论语(MP3+中英字幕):第26期:雍也篇(1)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

The Master said, "There is Yung! He might occupy the place of a prince."

子曰:“雍也可使南面。”
Chung-kung asked about Tsze-sang Po-tsze. The Master said, "He may pass. He does not mind small matters."
仲弓问子桑伯子,子曰:“可也简。”
Chung-kung said, "If a man cherish in himself a reverential feeling of the necessity of attention to business,
仲弓曰:“居敬而行简,
though he may be easy in small matters in his government of the people, that may be allowed.
以临其民,不亦可乎?
But if he cherish in himself that easy feeling, and also carry it out in his practice, is not such an easymode of procedure excessive?"
居简而行简,无乃大简乎?”
The Master said, "Yung's words are right."
子曰:“雍之言然。”
The Duke Ai asked which of the disciples loved to learn.
哀公问:“弟子孰为好学?”
论语

Confucius replied to him, "There was Yen Hui; he loved to learn. He did not transfer his anger; he did not repeat a fault.

孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过,
Unfortunately, his appointed time was short and he died; and now there is not such another.
不幸短命死矣,今也则亡,
I have not yet heard of any one who loves to learn as he did."
未闻好学者也。”
Tsze-hwa being employed on a mission to Ch'i, the disciple Zan requested grain for his mother.
子华使于齐,冉子为其母请粟,
The Master said, "Give her a fu."
子曰:“与之釜。”
Yen requested more. "Give her a yi," said the Master. Yen gave her five ping.
请益,曰:“与之庾。”冉子与之粟五秉。
The Master said, "When Ch'ih was proceeding to Ch'i, he had fat horses to his carriage, and wore light furs.
子曰:“赤之适齐也,乘肥马,衣轻裘。
I have heard that a superior man helps the distressed, but does not add to the wealth of the rich."
吾闻之也,君子周急不继富。”

重点单词   查看全部解释    
cherish ['tʃeriʃ]

想一想再看

vt. 珍爱,抚育,珍藏

 
disciple [di'saipl]

想一想再看

n. 弟子,门徒

联想记忆
fault [fɔ:lt]

想一想再看

n. 缺点,过失,故障,毛病,过错,[地]断层

 
excessive [ik'sesiv]

想一想再看

adj. 过多的,过分的

 
transfer [træns'fə:]

想一想再看

n. 迁移,移动,换车
v. 转移,调转,调任

联想记忆
superior [su:'piəriə]

想一想再看

n. 上级,高手,上标
adj. 上层的,上好

联想记忆
procedure [prə'si:dʒə]

想一想再看

n. 程序,手续,步骤; 常规的做法

联想记忆
necessity [ni'sesiti]

想一想再看

n. 需要,必需品,必然

 
occupy ['ɔkjupai]

想一想再看

vt. 占领,占用,占据,使忙碌,使从事

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。