手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 时差N小时 > 正文

时差N小时:关于心脏病你了解多少(上)

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Time once again for What You Didn't Know.

欢迎来到《那么你不了解的事情》环节。
This is where we read a well-known science fact and then surprise you with the follow-up. Ready?
今天要讲的科学事实可能家喻户晓,而稍后的节目可能会让你意外。准备好了吗?
Yep.
没错。
Heart disease is a leading cause of death.
心脏病是造成人们死亡的主要原因。
Hey, it turns out the sky is blue.
嘿,原来天空是蓝色的。
Everybody knows heart disease is bad news for all those overweight guys in suits.
想必大家都知道,心脏病对于那些西装革履的超重人群来说,是个晴天霹雳般的消息。
. . . for women.
这是对于女性而言。

shicha267.jpg

Whoops! Did you say heart disease is a leading cause of death for women?

哎呦!你的意思是心脏病是导致女性死亡的主要原因?
More than that: it's not only a leading cause of death, it's the leading cause of death.
不只如此,它不仅是死亡的主要原因,而且就是死亡的主要原因。
Women over fifty are more likely to die of heart attacks than anything else.
50岁以上的女性更有可能死于心脏病发作。
But I thought heart attacks were a guy thing.
但我还以为心脏病是男人的事情。
You and almost everyone else.
你和几乎其他所有人一样。
A recent American Heart Association poll asked what the leading cause of death in women overfifty was.
美国心脏协会最近的一项民意调查问及50岁以上妇女死亡的主要原因。

译文来自可可英语

重点单词   查看全部解释    
poll [pəul]

想一想再看

n. 投票,民意测验,民意,票数
v. 做民意

 
association [ə.səusi'eiʃən]

想一想再看

n. 联合,结合,交往,协会,社团,联想

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。