手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > NBA球星感人演讲 > 正文

雷吉·米勒的篮球名人堂演讲(4)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Greg Anthony, my compadre in NBA TV, I don't know if he's here now, but I'm sure he'll get word of this.

格雷格·安东尼,我在NBA TV的朋友,我不知道他在不在场,但我相信他会听到的。
I've got to say here, in 1995, as you saw in the video, yeah I pushed. I'm sorry.
我必须要在这里说一下,1995年的时候,就像你们在视频中看到的一样,没错,是我推人了。抱歉。
The ref didn't call it, I went with it. Like Magic says, "By any means necessary."
裁判没有吹,那我也就继续了。就像“魔术师”约翰逊说的:“要不择手段。”
So I apologize, Greg. I've never said that publicly. So Greg, okay, I shoved you and kept you down.
所以我要向你道歉,格雷格。我从来没在公开场合说过的。格雷格,当时确实是我把你推倒了。
To my fierce rival in the Central Division, yeah Michael, I did push you, too.
还有我在中央赛区的劲敌,是的,迈克尔·乔丹,我也推你了。
But I've seen you do it so many other times to so many other players. I figured it was OK.
但我看到你对其他球员这么做过很多次。我想那就可以这样做啊。
You know, it's funny a lot of people say, "Why didn't you ever talk to Michael Jordan?"
很有趣的是,很多人会问我:“为什么你从来没有和迈克尔·乔丹说过话?”
It's like, 'Do you want that tongue coming out at you?'
我会说:“你想让那根舌头朝你吐出来吗?”
But I know MJ will not remember this story, but uh, in my rookie year.
我想乔丹应该不会记得接下来这个故事了,那是在我的新秀赛季。
And as you all know, rookies try to go 110 percent.
如你们所知,新秀每场比赛都会尽110%的力。

雷吉·米勒的篮球名人堂演讲

And it was a preseason game, and we were playing in some small town somewhere as most preseason games are.

那是一场季前赛,和大多数季前赛一样,我们是在某个小城镇打得。
And I'm jacked up, most veterans don't want to play preseason games.
我当时很激动,而大多数老球员都不想打季前赛。
And Chuck Person, who was the Rookie of the Year, the year before, who was another huge trash talker.
前一年的赛季最佳新秀查克·佩森在我们队中,他也是一个垃圾话大王。
We're going against Chicago, and in the first half, I have 10, Michael has 8, somewhat going through the motions.
我们的对手是芝加哥公牛,上半场我得了10分,而迈克尔·乔丹得了8分,有点像走过场。
Chuck getting in my ear, "Yeah, talk to Michael, yeah."
然后查克在我耳边唠叨:“去喷喷迈克尔·乔丹吧。”
So my mouth is moving, I'm jawing at MJ.
于是我就开始冲着迈克尔·乔丹喷垃圾话。
I remember Michael looking at me, coming out the third, fourth quarter.
我记得乔丹就这样看着我,在第三、四节披挂登场。
Well, Michael ended with 40, and I ended with 12.
最终乔丹拿了40分,而我是12分。
That's when I knew I better step up my game and let my game do the talking.
那时候我就意识到,我最好提高我的比赛能力,让比赛来说话。
We've got, in my opinion, the three greatest players ever assembled in one room tonight,
在我看来,史上最伟大的三名球员今晚聚集在一间屋子里。
Magic Johnson, Michael Jordan and Cheryl Miller. This is... this is truly special.
他们分别是“魔术师”约翰逊、迈克尔·乔丹和谢丽尔·米勒。这真得很特殊。
Look, I know I can't name everyone, but look, everyone's been with me along this journey.
我知道我没法提到每个人的名字,每个和我一起走过这段旅程的人。
Sam Smith, who's been a big proponent, thank you so much for for everything that you've done for me throughout my career.
感谢山姆·史密斯,他一直是我的支持者,非常感谢你在我的职业生涯中为我所做的一切。
David Benner, David Craig who was a longtime trainer. Look, thank you guys so much.
感谢大卫·本纳,还有我长期以来的训练师大卫·克莱格。非常感谢你们。
This is truly an honor to just be a part and witness all these great athletes.
能见到这些伟大的运动员并加入其中,我感到非常荣幸。
Thank you very much. And God bless.
非常感谢各位。上帝保佑你们。

重点单词   查看全部解释    
miller ['milə]

想一想再看

n. 磨坊主,铣床(工)

 
rookie ['ruki]

想一想再看

n. 新手

联想记忆
rival ['raivəl]

想一想再看

n. 对手,同伴,竞争者
adj. 竞争的

联想记忆
apologize [ə'pɔlədʒaiz]

想一想再看

vi. 道歉,谢罪

联想记忆
proponent [prə'pəunənt]

想一想再看

n. 提倡者,支持者

联想记忆
witness ['witnis]

想一想再看

n. 目击者,证人
vt. 目击,见证,出席,

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。