A kill requires an intense burst of energy.
杀戮需要强烈的能量爆发。
It's taxing on the body, but stealing someone else's kill comes with a high risk as well.
这对身体来说很费力,但偷别人的猎物也有很高的风险。
Scavenging a kill that belongs to someone else makes her very cautious.
因为是在吃别人的猎物,所以她非常谨慎。
For good reason. When the owner comes down the hill behind her, he's clearly indignant.
理由充分。当猎物的主人从山上下来时,他显然很生气。
He's another young male, not her regular stalker and dangerous for her.
他是另一头年轻的公狮,不是经常跟踪她的那只,对她来说很危险。
And then something strange happens, a strategic body language that may just win her some time.
然后奇怪的事情发生了,战略性的肢体语言可能只是为了赢得一些时间。
She simply ignores him. When she turns her back on him and carries on feeding on his kill,
母狮干脆不理他。当母狮背对着公狮继续吃公狮的猎物时,母狮发出了一个信号,
she sends a signal that he's not important, not a threat, and his response is to be submissive and beg to share.
那就是他不重要,不是威胁,而他的反应是服从并请求分享。
Casadora's snub has carried a lot of meaning.
来自卡萨多拉母狮的冷落意味深长。
And then out of nowhere, she's had enough of his manners and sees him off.
然后不知怎么的,她受够了他的举止,把它赶走了。