手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 热点资讯传送门 > 正文

东航失事飞机第二个黑匣子已找到

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

We have the latest from Monday's plane crash in southern China.

下面是关于本周一一架飞机于中国南方失事的最新消息。
The second black box has arrived in Beijing for decoding, it was found this morning.
第二个“黑匣子”在今天早上被发现,目前已送抵北京进行解码。
Officials say its memory unit is in reasonable condition, although other parts have been badly damaged.
相关部门表示,尽管其他部分严重受损,但其数据存储单元还较为完好。
The box which was used to store flight data was found 1.5 meters underground.
这个“黑匣子”用来储存飞行数据,它是在地下1.5米深处被发现的。
The other black box found on Wednesday stored cockpit voice recordings.
周三发现的另一个“黑匣子”,则是储存着驾驶舱的语音记录。

东航失事飞机第二个黑匣子已找到

Officials say its storage unit may also be damaged.

相关部门称,该“黑匣子”或存在数据存储单元损坏。
Both black boxes are seen as critical to understanding what happened to the fated aircraft.
这两个“黑匣子”被视为了解这架失事飞机究竟发生了什么事情的关键。
Officials have confirmed that all 132 people on board the plane died.
官方于日前证实,机上132人已经全部遇难。
A ceremony was held for the victims today.
并于今天为遇难者举行了一个仪式。
China Eastern Airlines which owned the Boeing 737 says it has started claim processing work for the victims' families.
这架波音737飞机隶属于中国东方航空公司,该公司称已经启动遇难者家属的理赔工作。

重点单词   查看全部解释    
critical ['kritikəl]

想一想再看

adj. 批评的,决定性的,危险的,挑剔的
a

 
storage ['stɔridʒ]

想一想再看

n. 贮藏,存储,保管,保管费,仓库,[计]存储器

 
ceremony ['seriməni]

想一想再看

n. 典礼,仪式,礼节,礼仪

 
reasonable ['ri:znəbl]

想一想再看

adj. 合理的,适度的,通情达理的

 
plane [plein]

想一想再看

adj. 平的,与飞机有关的
n. 飞机,水平

 
claim [kleim]

想一想再看

n. 要求,要求权;主张,断言,声称;要求物

 
flight [flait]

想一想再看

n. 飞行,航班
n. 奇思妙想,一段楼

 
aircraft ['ɛəkrɑ:ft]

想一想再看

n. 飞机

 
confirmed [kən'fə:md]

想一想再看

adj. 习惯的,积习的,确认过的,证实的 动词conf

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。