Hello, I'm Karen Giannoni.
大家好,我是凯伦·詹诺尼。
This is BBC world news, the headlines.
这里是BBC世界新闻头条。
Rescue teams have resumed their search for survivors after mudslides on the Italian island of Ischia.
意大利伊斯基亚岛发生泥石流,救援队继续开始搜救幸存者。
One person has died, 11 people are missing.
已有1人死亡,11人失踪。
Mud and debris swept through the region after a night of torrential rain.
一夜的暴雨过后,淤泥和碎石横扫该地区。
Ukraine says 32 civilians in and around Kherson city have been killed by Russian shelling since its forces withdrew two weeks ago.
乌克兰表示,自两周前俄军撤离以来,赫尔松市及其周围有32名平民在俄罗斯的炮击中丧生。
Russian troops are now positioned on the eastern bank of the Dnipro River.
俄军现在驻扎在第聂伯河东岸。
Venezuela's government and the opposition have signed a preliminary agreement to find a way out of the country's political crisis.
为寻找摆脱国家政治危机的途径,委内瑞拉政府和反对派签署了一项初步协议。