手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 世界新闻头条 > 正文

法国队2:1击败英格兰队晋级半决赛

来源:可可英语 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

This is BBC news, the headlines.

这里是BBC新闻头条。

Holders France have booked their place in the semi-finals at the World Cup, beating England by two goals to one.

卫冕冠军法国队以2:1击败英格兰队,锁定了世界杯半决赛的席位。

They will face Morocco in Wednesday’s semi-final.

他们将在周三的半决赛中对阵摩洛哥队。

They are the first African and Arab country to reach the semi-final stages.

他们是首个进入半决赛的非洲和阿拉伯国家。

The brother of a former U.S. marine imprisoned in Russia says his family fears that Paul Whelan won't be freed in time to see his aging parents.

一名被关押在俄罗斯的前美国海军陆战队队员保罗·惠兰的兄弟表示,他的家人担心保罗不能及时获释,去看望年迈的父母。

He was not included in the prisoner swap which saw the basketball star Brittney Griner returned to the United States.

在篮球明星布兰妮·格里娜返回美国的这次囚犯交换中,他并未被包括在内。

Tens of thousands have gathered in the Bangladeshi capital Dhaka for a mass anti-government rally, calling for a neutral interim government to be appointed.

数万人聚集在孟加拉国首都达卡举行大规模反政府集会,要求任命一个中立的临时政府。

It followed days of violent clashes in the city where hundreds of opposition supporters were arrested.

此前,该市发生了数天的暴力冲突,数百名反对派支持者被捕。

The government denies claims that it is trying to suppress dissent.

政府否认其正在试图镇压异见人士的说法。

重点单词   查看全部解释    
dissent [di'sent]

想一想再看

n. 异议 v. 持异议

联想记忆
suppress [sə'pres]

想一想再看

vt. 镇压,使 ... 止住,禁止

联想记忆
neutral ['nju:trəl]

想一想再看

adj. 中立的,中性的
n. 中立者,空挡的

 
interim ['intərim]

想一想再看

adj. 中间的,暂时的,临时的
n. 中间时

联想记忆
prisoner ['prizənə]

想一想再看

n. 囚犯

 
mass [mæs]

想一想再看

n. 块,大量,众多
adj. 群众的,大规模

 
violent ['vaiələnt]

想一想再看

adj. 暴力的,猛烈的,极端的

 
opposition [.ɔpə'ziʃən]

想一想再看

n. 反对,敌对,在野党

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。