I had all this Time observed no Sabbath-Day; [qh]
我很久没守安息日了
for as at first I had no Sense of Religion upon my Mind, I had after some Time omitted to distinguish the Weeks, by making a longer Notch than ordinary for the Sabbath-Day, and so did not really know what any Of the Days were; [qh]
最初,我头脑里没有任何宗教观念;后来,我忘记把安息日刻成长痕来区别周数,所以根本就不知道哪天是哪天了
but now having cast up the Days, as above, I found I had been there a Year; [qh]
现在,我计算了一下日子,知道已经一年了
so I divided it into Weeks, and set apart every seventh Day for a Sabbath; [qh]
于是,我把这一年的刻痕按星期划分,每七天留出一个安息日
though I found at the End of my Account I had lost a Day or two in my Reckoning. [qh]
算到最后,我发现自己漏划了一两天
A line after this my Ink began to fail me, and so I contented myself to use it more sparingly, and to write down only the most remarkable Events of my Life, without continuing a daily Memorandum of other Things. [qh]
不久,我的墨水快用完了,就只好省着点用,只记些生活中的大事,一些其他琐事,我就不再记在日记里了
The rainy Season, and the dry Season, began now to appear regular to me, and I learned to divide them so, as to provide for them accordingly. [qh]
这时,我开始摸到了雨季和旱季的规律,学会了怎样划分这两个季节,并为此做好相应的准备
But I bought all my Experience before I had it; [qh]
但这个经验来之不易,是花了代价的
and this I am going to relate, was one of the most discouraging Experiments that I made at all: [qh]
下面我将告诉你们我最糟的一次试验
I have mentioned that I had saved the few Ears of Barley and Rice, which I had so surprizingly found spring up, as I thought, of themselves, and believe there was about thirty Stalks of Rice, and about twenty of Barley; [qh]
前面提到过,我曾收藏了几颗大麦穗和稻穗;这些麦穗和稻穗,开初我还以为是平空从地里长出来的呢
and now I thought it a proper Time to sow it after the Rains, the Sun being in its Southern Position going from me. [qh]
当时,雨季刚过,太阳逐渐问南移动,我认为这该是播种的时机了
Accordingly I dug up a Piece of Ground as well as I could with my wooden Spade, and dividing it into two Parts,I sowed my Grain; [qh]
于是,我用木铲把一块地挖松,并把这块地分成两部分播种
but as I was sowing, it casually occured to my Thoughts, That I would not sow it all at first, because I did not know when was the proper Time for it; [qh]
在播种时,我忽然想到,不能把全部种子播下去,因为我尚未弄清楚什么时候最适宜下种
so I sowed about two Thirds of the Seed, leaving about a Handful of each. [qh]
这样,我播下了三分之二的种子,每样都留了一点下来