手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 综合听力 > 时事热搜榜 > 正文

著名武打女星郑佩佩去世

编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Cheng Pei-pei, one of the first female action stars, passed away peacefully at her home on July 17 at the age of 78.

7月17日,中国早期的动作片女明星郑佩佩,在家中安详去世,享年78岁。
Cheng's family confirmed the news in a statement, revealing that she had been battling a rare neurodegenerative disorder, corticobasal degeneration, since 2019.
郑佩佩的家人在一份声明中证实了这一消息,并透露自2019年以来,她一直在与一种罕见的神经退行性疾病--皮质基底节变性作斗争。
In their statement, the family expressed, "It is with a heavy heart that we announce that the rumors are true.
在声明中,郑佩佩的家人表示:“我们怀着沉重的心情宣布谣言属实。
Our mother Cheng Pei-pei passed away peacefully at home surrounded by her loved ones on July 17th."
我们的母亲郑佩佩于7月17日在家人的陪伴下安详地去世。”
They added, "Our mom wanted to be remembered by how she was, the legendary Queen of Martial Arts."
他们还表示:“我们的母亲希望大家可以记住她是一位传奇的武打女王。”
Cheng's career spanned six decades during which she made an indelible mark on the film industry.
郑佩佩的演艺生涯长达60年,在电影界留下了不可磨灭的印记。

QQ截图20240722104036.png

Born in Shanghai in 1946, Cheng moved to Hong Kong in 1962, where she began her journey with Shaw Brothers Studios.

郑佩佩1946年出生于上海,1962年移居香港,在邵氏兄弟影业有限公司开启了她的演艺生涯。
Cheng starred in 20 films for Shaw Brothers, including the iconic Come Drink With Me, Princess Iron Fan, and Golden Swallow.
郑佩佩为邵氏兄弟出演了20部电影,其中包括代表性的《大醉侠》、《铁扇公主》和《金燕子》。
Her performance as Golden Swallow in Come Drink With Me established her as a formidable action star and solidified her place in the Chinese cinematic canon.
她在《大醉侠》中饰演的金燕子一角,奠定了她作为一名威武的动作明星的地位,也巩固了她在华语经典电影中的地位。
After a prolific period in Hong Kong cinema, Cheng's career slowed in the 1980s as she moved to the United States.
在香港电影界经历了一段多产的时期后,郑佩佩的事业在20世纪80年代随着她移居美国而放缓。
She made a significant comeback in 2000 with Ang Lee's Crouching Tiger, Hidden Dragon, where her portrayal of the villainous Jade Fox earned her international acclaim.
但在2000年,她凭借李安导演的《卧虎藏龙》东山再起,在片中饰演反派碧眼狐狸,赢得了国际赞誉。

重点单词   查看全部解释    
portrayal [pɔ:'treiəl]

想一想再看

n. 描绘,肖像,画像

 
confirmed [kən'fə:md]

想一想再看

adj. 习惯的,积习的,确认过的,证实的 动词conf

 
formidable ['fɔ:midəbl]

想一想再看

adj. 强大的,可怕的,难对付的

联想记忆
announce [ə'nauns]

想一想再看

vt. 宣布,宣告,声称,预示
vi. 作播音

联想记忆
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
swallow ['swɔləu]

想一想再看

n. 燕子,吞咽,一次吞咽的量
vt. 吞下,

联想记忆
acclaim [ə'kleim]

想一想再看

n. 喝采,欢呼,赞同
v. 欢呼,喝采,称赞

联想记忆
revealing [ri'vi:liŋ]

想一想再看

adj. 有启迪作用的,透露内情的,袒露身体的 动词re

 
indelible [in'delibl]

想一想再看

adj. 不能擦除的,不能磨灭的,难忘的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。