[00:01.03]If you want to get calls, please do so in the dorm. 如果你要打电话就到宿舍打 [00:05.02]Don't give out this number. I didn't. 别告诉别人这有电话 我没有 [00:07.23]Well, a Jim Gordon got it somehow and has been calling for you nonstop. 一个叫吉姆戈登的人打过好多次来找你 [00:12.26]Hi. What are you doing here? 嗨 你在这干吗 [00:17.22]Nothing. I'm just waiting. I know. I wasn't myself today. 没什么 只是等着进去 我知道我今天跳的不好 [00:24.08]I didn't get enough sleep last night so I was really tired. 因为我昨天晚上没休息好而有点累 [00:27.55]It's not just today, Jody. 不只是今天 [00:30.42]I see you three times a week. You're not improving. 我每周见你三次都没有进步 [00:34.22]I can work harder. 我会更加努力的 [00:35.41]No matter how hard you work there are certain realities about you as a dancer that we have to face. 无论多么努力 作为舞蹈演员就要面对现实 [00:41.59]We can wait till it's time for you to get a job, or talk about it now. 我们可以等你找到工作或现在谈 [00:46.14]while you still have options. 但你仍然要乐观 [00:53.37]You're not very turned out. So that needs work. 你的外开做的不够好 你要加倍努力 [01:00.56]And you don't have great feet. 你的脚没力度 [01:04.00]And while you're very pretty, you don't have the ideal body type. 你很漂亮 可惜身体不够理想 [01:10.33]Margot Fonteyn didn't have great feet. 玛戈特.芳廷的脚也不够有力 [01:12.37]When Fonteyn was on stage, you couldn't tear your eyes away from her. 她在台上令观众目不转睛 [01:17.44]It can't be taught. 这不是教出来的 [01:22.42]In four months, we'll put on a workshop in front of 3000 people. 四个月后 你们会在三千名观众面前表演 [01:26.29]It's an audition for every major ballet company in the country. 全国所有的大型芭蕾舞团都在那里选人 [01:32.07]From what I've seen, I can't cast you in that workshop. 就目前的情况看 我不能把你列入比赛名单 [01:35.55]And if you're not on stage that day, you won't get a job anywhere. 如果你不参加比赛 你就找不到工作 [01:42.07]So, what? Are you kicking me out? No. 你们要开除我吗 不 [01:48.07]I just want you to really think if this is the right place for you. 我只想让你仔细的考虑 这个地方试不适合你