[by:可可英语~m.moreplr.com] [00:00.05]The mystery surrounding the whereabouts of NSA whistleblower Edward Snowden is continuing to grow, 目前美国国家安全局泄密者爱德华·斯诺登仍然下落不明, [00:06.06]after he failed to appear on a flight from Moscow to Cuba. 其并未出现在莫斯科飞往古巴的航班上。 [00:09.53]Wikileaks founder Julian Assange says 维基解密创始人朱利安·阿桑奇表示, [00:11.39]Snowden and his council, who are accompanying him, are 'safe and healthy.' 斯诺登和陪同他的团队目前“安全且健康”。 [00:16.40]It's widely expected Snowden is going to try to make it to Ecuador. 目前普遍认为斯诺登将试图前往厄瓜多尔。 [00:20.05]Meanwhile, US President Barack Obama says that 同时,美国总统巴拉克·奥巴马表示, [00:23.13]Washington is following legal channels to try to bring Edward Snowden back to the country. 华盛顿方面正试图通过法律渠道将爱德华·斯诺登引渡回国。 [00:29.45]South Korean government has issued a cyber alert after these websites were found to have been hacked. 韩国政府网站被黑客入侵,之后政府发表了网络警报。 [00:32.59]This comes after the presidential office, some government agencies and news media websites were reportedly under attack from hackers. 此前,有报道指总统府、一些政府部门及新闻媒体网站遭到黑客攻击。 [00:40.38]It is unclear who launched the attack, 目前并不清楚是谁发动了这次网络攻击, [00:42.21]which came on the 63rd anniversary of the outbreak of the Korean War between 1950-and-53. 攻击当日恰逢1950至1953年的朝鲜战争63周年纪念日。 [00:49.04]The home page of presidential office says 目前总统府官网显示, [00:51.13]it's been temporarily shut down for repair now. 网站已暂时关闭进行维护。