[by:可可英语网~m.moreplr.com] [00:00:46]1. Would you please kindly tell him I want to apply for a proof-reader in your newspaper? 能否帮我转告他:我想申请贵报社的校对员一职? [00:07:41]2. Would you care to speak to Mr. Brown who takes all the calls in his absence? 您愿意与布朗先生讲话吗?他不在时布朗负责接听所有电话。 [00:13:51]3.Can I leave a message for Mr. Smith? 我能留个口信给史密斯先生吗? [00:20:17]4.Yes, please pass on to him the message that I want to apply for the job as a postal clerk in your post office. 是的,请转达我的意思:我想申请做你们邮局的邮政人员。 [00:27:09]5.He is in the middle of something ;can I help you take a message? 他正忙,我能帮你转告吗? [00:33:51]6.Would you like to leave a message? 你愿意留个口信吗? [00:36:36]7. I'll tell him that you called. 我会转告他你来电话了。 [00:40:10]8. Please tell him that I want to inquire about the position of translator checker. 请告诉他我想询问一下翻译校对一职的具体情况。 [00:48:01]9. OK, I’ll tell him about that. 好的,我会转告他的。 [00:51:58]10.I will deliver the message for you. 我会帮你传递口信的。 [00:54:39]Dialogue 1 对话 1 [00:55:41]Hi, this is Tom Port. May I speak to Mr. Smith? 你好,我是汤姆·史密斯先生。 [01:01:42]Mr. Smith is not in his office. I am afraid he will not be back before 3 pm. would you care to speak to Mr. Brown who takes all the calls in his absence? 史密斯先生现在不在办公室,恐怕他3点钟以前不会回来。你愿意与布朗先生讲话吗?史密斯不在时布朗负责接听所有来电。 [01:12:05]No. Thanks. Can I leave a message for Mr. Smith? 不了,谢谢。我能留个口信给史密斯先生吗? [01:16:08]OK I'll tell him that vou called. 好的。我转告他你来电话了。 [01:19:03]Dialogue 2 对话 2 [01:20:19]Hello, this is Li Ning. Can I talk to your manager? 你好,我是李宁。麻烦找一下您的经理。 [01:25:41]Sorry, he has just gone out now. Can I take a messege for you? 对不起,他刚出去。我能帮你留言吗? [01:30:27]Yes. Would you please kindly tell him I want to apply for a proof-reader in your newspaper? 好的。能否帮我转告他:我想申请贵报社的校对员一职。 [01:36:54]OK, I got it. 好的,我知道了。