Speaker One
第一位发言人。
Man: I'd been feeling for some time that a move was overdue, and I suppose it was just the fact that I thought I'd miss the friendliness of the place that held me back. But in the end I realised that I could spend my life there and not move up the ladder - you could see how the roles with responsibility were filled by people who weren't themselves about to move on.
男:我一直觉得我早该换地方了,我认为是一件事情阻碍了我,那就是我觉得我会想念在这个地方的友谊。但是,最终我意识到,我可能会在那里度过我的一生,而不会向上发展-你可以看到那些有责任的角色是如何被那些不打算继续前进的人填补的。
I'm glad overall - I can see my role will continue to develop here, and I've had no second thoughts - the only drawback is that it is a bit chaotic here. So even though I'd say I was pretty effective at meeting deadlines, there are others who aren't, and their inability to sort out each days' tasks can create bottlenecks that cause frustrations.
总体上我是开心的-我的角色会在这里继续发展,而且我没有再多想-唯一的缺点就是这里有一些混乱。所以即使我在截止日期前任务完成地很好,也有其他人完成地不好,他们无法整理好每天的任务,这可能会造成瓶颈,导致受挫。