手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > NEWS Plus慢速英语 > 正文

NEWS Plus慢速英语:国际刑警组织配合中国开展天网行动 米兰世博会中国馆正式对公众开放

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
z!-NI5zDulo

NA,ElPg_AVB#|r6s

This is NEWS Plus Special English.
The international police agency Interpol says it is important for countries to work cooperatively to fight crime such as corruption, because crime does not respect borders.
Interpol's National Central Bureau of China has released a list of 100 people wanted for corruption.
The move is part of "Sky Net", a Chinese campaign to repatriate corruption suspects and also a strong signal of China's endeavor to fight corruption via global cooperation.
James Anderson, assistant director for Anti-corruption and Financial Crime at Interpol, says law enforcement agencies should work closely because the world is more connected today.
He says everything is interconnected through the Internet, so it's very important for law enforcement to stay connected.
He also stressed that it is important for all members of the international police agency to form strong networks because criminals are not restricted by boundaries.
Talking about difficulties in the international law enforcement cooperation system, Anderson said that besides language barriers, different legal structures in different countries also prove to be a tricky problem.
Anderson also mentioned that China and Interpol worked closely on various financial crime operations and intelligence exchanges, saying that Interpol hopes to further that cooperation in the anti-corruption program.

;B]*YOKVQAE

米兰世博会中国馆正式对公众开放.jpg

[r7F4h6@rx|MHH

This is NEWS Plus Special English.
The China pavilion has opened to the public at the world expo, with a duration of six months in Milan, Italy.
It's China's first self-built overseas Expo pavilion and also the second largest foreign one after Germany's at Expo Milano 2015.
Themed "Land of Hope, Food for Life", the pavilion will exhibit China's agricultural history, food culture and its future expectations for the world.
Outside the rippling-wheat-shaped building of the China Pavilion, Chinese and Italian guests attended the ribbon-cutting ceremony over the weekend. The guests then visited the pavilion, passing the "Field of Hope", which consists of some 20,000 shining artificial straws of wheat.
The other two Chinese exhibitors at the Expo are the China Corporate United Pavilion and Vanke Pavilion.
The China Pavilion covers an area of 4,600 square meters. When combined with the other two, the three pavilions make China number one in exhibition scale.
Expo Milano is a new registered international exposition after the 2010 Shanghai Expo. Around 150 countries and international organizations have confirmed their participation.

TZ~O9VOUSS#VGW6.n

UdH~I+UeqDET,G

iU#3)y9_-*SF(F%.*)HJF1~g_!mT]bzUzyJiW]DE.=0[oY

重点单词   查看全部解释    
artificial [.ɑ:ti'fiʃəl]

想一想再看

adj. 人造的,虚伪的,武断的

联想记忆
corporate ['kɔ:pərit]

想一想再看

adj. 社团的,法人的,共同的,全体的

联想记忆
tribunal [trai'bju:nəl]

想一想再看

n. 法官席,法院,法庭

联想记忆
duration [dju'reiʃən]

想一想再看

n. 持续时间,期间

联想记忆
scale [skeil]

想一想再看

n. 鳞,刻度,衡量,数值范围
v. 依比例决

 
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 
overpower [,əuvə'pauə]

想一想再看

vt. 压倒;克服;使无法忍受

 
flavor ['fleivə]

想一想再看

n. 滋味,香料,风格
vt. 加味于

 
wheat [wi:t]

想一想再看

n. 小麦,小麦色

 
combine [kəm'bain]

想一想再看

v. 结合,联合,使结合
n. 集团,联合企业

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。