手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > CRI News > 2019年上半年CRI news > 正文

CRI News Report:国家电网在巴西铺设"电力高速路"

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

The 2,500 kilometer long transmission line built by the State Grid Corporation of China is the world's longest Ultra-high Voltage Direct Current grid project.
With a transmission capacity of four million kilowatts, the line stretches across 80 cities, delivering power from the Belo Monte hydroelectric dam to economic centers in the southeast like Sao Paulo and Rio de Janeiro.
Construction work stated in September in 2017 and was finished this month, two months ahead of schedule.
Xiao Bin is senior project manager with China's State Grid, attributing the efficiency and high-quality of the construction work to the expertise of their technical management team.
"I think their strong project execution capability helped us to complete the project ahead of schedule. The ample financial support ensured that the construction work by the contractors went smoothly. Besides, we also have competent management capability; our teams are very experienced and are able to quickly solve difficult problems. The equipment required was always shipped to the construction site in advance, which helped us finish the project on time."
Brazil's hydropower potential ranks third in the world, following Russia and China.
But long distance power transmission has been a problem that plagued the country for a long time.

巴西特高压直流输电项目.jpg
Brazil's government decided in 2013 to use ultra-high voltage transmission technology for the transmission project, as it's able to provide high transmission capacity with relatively low loss over long distances.
But the benefits of the project have proved to be more than just a sufficient and stable power supply.
Xiao Bin said that the transmission line project has created 16 thousand jobs for local communities and generated taxes of over 2 billion Brazilian Real.
"The project is the largest ever power project in Brazil, and is of great significance for the country. It will effectively resolve the power shortages in the south of the country. Brazilian engineers also participated in our project. We offered relevant technical training for local engineers."
Jia Yongjian, another manager of the project, said that their sound construction plan and mature techniques guaranteed a high-quality outcome for the project.
"Once it goes into operation, the equipment will constantly vibrate. Our technique enables the equipment to withstand this vibration and avoid cracking."
The transmission line is expected to be put into operation in the third quarter of this year.
For CRI, this is Guo Yan.

重点单词   查看全部解释    
vibrate ['vaibreit]

想一想再看

vt. (使)振动,(使)摇摆
vi. 回响,

 
accomplished [ə'kɔmpliʃt]

想一想再看

adj. 娴熟的,有造诣的,完成的,有成就的,毫无疑问的

联想记忆
dam [dæm]

想一想再看

n. 水坝,堤,障碍物
vt. 筑坝,抑制(情

 
hydroelectric ['haidrəui'lektrik]

想一想再看

adj. 水力电气的

联想记忆
construction [kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 建设,建造,结构,构造,建筑物

联想记忆
competent ['kɔmpitənt]

想一想再看

adj. 有能力的,胜任的,足够的

联想记忆
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潜在的
n. 潜力,潜能

 
capacity [kə'pæsiti]

想一想再看

n. 能力,容量,容积; 资格,职位
adj.

联想记忆
execution [.eksi'kju:ʃən]

想一想再看

n. 执行,实施,处决
n. 技巧,表演

 
bin [bin]

想一想再看

n. 箱柜,[计] DOS文件名, 二进制目标文件

联想记忆


关键字: 讲解 CRI 巴西 输电

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。