大家好,欢迎进入VOA学英语《词汇掌故》节目
。世界上的每个人都在不同的时间以不同的方式庆祝新年
。美国大部分人在1月1日庆祝新年,但是他们也会遵从其他宗教或者文化的新年传统 。例如,许多亚洲文化庆祝农历新年
。新年的日期每年都会不一样 。伊斯兰新年的日子每年也是变动的 。在印度,每个宗教组织都有自己的新年日期 。比如印度教新年是在四月或是五月 。不论你是什么时候庆祝新年,都会涉及到思忆过去的一年,展望新的一年
。人们有许多种在钟声中辞旧迎新的方式
。但是为什么钟声会和日历变更联系在一起呢?在基督教和佛教中,钟声往往和新年相关
。网站“天主教会”解释其缘由为:“人们认为钟声是社会家庭共同度过新年的一个美好象征……”另一个网站描述了日本新年前夕钟声的用法
。“随着零点到来,全国的佛寺开始敲响寺钟108次来辞旧 。”每一声钟响代表一个僧侣必须要去克服的一种尘世欲望,总共要克服108种!即使是那些不信教的人也是有点迷信的,他们会祈愿除夕夜敲响的钟声能赶走坏运
。这些古老的传统衍生出了一个短语“to ring out the old and ring in the new(辞旧迎新)”
。这个短语因英国诗人阿尔弗雷德·丁尼生爵士(1809-1892)的诗歌《悼念(响起,狂野的钟声)》而流传开来
。在这首诗中,丁尼生和厄运告别,并向好运问好 。丁尼生的这首诗是为亚瑟·亨利·哈兰姆而作
。这两个人学生时代在剑桥大学相遇并迅速成为挚友,两个人都誓要成为作家 。哈勒姆帮助丁尼生出版了其在1830年和1832年的诗集 。在哈勒姆在和和丁尼生姐姐订婚之后,这对朋友几乎就是一家人了
。可惜,在婚礼之前,哈勒姆因脑出血逝世了,那时他才年仅22岁 。为了纪念他的好朋友,丁尼生写了这首《悼念》
。他还将自己两个儿子中的一个取名“哈勒姆” 。下面由乔纳森·埃文斯为您朗读诗歌的第一部分
。敲吧,急骤的钟,
向着骤雪,向着乱云和霜天的霞光;
旧岁正在这在夜色中消亡,
敲吧,急骤的钟,让其殒灭
。敲吧,敲走旧的,敲来新的,
让欢乐的钟声穿霜度零;
旧岁在离去,就让它离去,
鼓吧,敲走假的,敲来真的
。敲吧,为作古的一切致哀,
敲走使心灵滴血的悲痛;
敲走贫富间的新伙旧恨,
把补救为全体人类敲来
。敲吧,敲走渐渐死的宗旨
和古来的种种党同伐异;
敲来完美的法律和风习,
敲来较高尚的生活方式
。谢谢,乔纳森
。感谢我们的听众,感谢你们过去一年中阅读和收听我们的节目 。在这里,我们VOA学英语的所有人祝愿大家新年新气象
。你打算怎么辞旧迎新呢?同样,在新的一年到来之际,你想更多学习什么单词、表达或者短语呢?在评论区告诉我们吧
。我是安娜·马特奥
。无论远近的所有朋友
随着我们心中的爱我们越来越快乐和美好
向那些我们珍视的人们致敬
向这里聚会的人们致敬
祝生活中的所有人新年快乐
致敬所有温柔善良和宽容的人